Lyrics 増田俊樹 (Toshiki Masuda) – エアープリズム (Airprism) 歌詞

 
Lyrics 増田俊樹 (Toshiki Masuda) – エアープリズム (Airprism) 歌詞

Singer: 増田俊樹 (Toshiki Masuda)
Title: エアープリズム (Airprism)

影に躓いた 憂鬱で灰色の溜息
自分を許せずに がんじがらめで溺れたの
悲鳴を上げても 都会に掻き消されるよな
そんな風に生きれたら もっと楽なのに

夢を馳せるのはなぜかと 行方知れずの答えを
不安に怯え 傷つきもして 成れの果てにさよなら

心底(こころ)から笑えずに 呼吸(いき)するのも “らしさ”を忘れていた
暗闇を染めるような 光を放ちたい
あの空にこの思い 重ねてみて呟いた 「僕は、僕でしかない。」
ねぇ、そうだろ? 本音で笑えよ

弱音吐けないと 泣き方を忘れちまうよな
そんな風に生きれたら きっと楽なのに

誰かみたいにはなれずに 焦がし続けた答えを
不器用なりに 足し引きもして 辻褄合わせさよなら

痛いほど正直に 呼吸するのも “らしさ”と覚悟していた
雨空を染めるような 光を放ちたい
あの空にこの思い 溶かしてみて呟いた 「涙は、見せもんじゃない。」
ねぇ、そうだろ? 泣けなくとも

夜は明けてゆく 凛として生きられるように
揺らぐことない 強さをせがんだ 誰よりも

はみだして戻れずに 呼吸するのも “らしさ”が滲んでいた
行先を照らすような 光を放ちたい
あの空にこの思い 掲げてみて呟いた 「僕は、僕でありたい。」
ねぇ、そうだろ? 未来で翔べるさ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Kage ni tsumazuita yūutsu de haiiro no tameiki
jibun o yurusezu ni ganjigarame de oboreta no
himei o agete mo tokai ni kaki kesa reru yona
son’nafūni ikiretara motto rakunanoni

yume o haseru no wa naze ka to yukueshirezu no kotae o
fuan ni obie kizutsuki mo sh#te narenohate ni sayonara

shinsoko (kokoro) kara waraezu ni kokyū (iki) suru no mo “rashisa” o wasureteita
kurayami o someru yōna hikari o hanachitai
ano sora ni kono omoi kasanete mite tsubuyaita `boku wa, bokude shika nai.’
Nē,-sōdaro? Hon’ne de waraeyo

yowane hakenai to naki-kata o wasure chimau yona
son’nafūni ikiretara kitto rakunanoni

dareka mitai ni hanarezu ni kogashi tsudzuketa kotae o
bukiyō nari ni tashi-biki mo sh#te tsujitsuma awase sayonara

itai hodo shōjiki ni kokyū suru no mo “rashisa” to kakugo sh#te ita
amazora o someru yōna hikari o hanachitai
ano sora ni kono omoi tokash#te mite tsubuyaita `namida wa, mise mon janai.’
Nē,-sōdaro? Nakenakutomo

yohaakete yuku rinto sh#te iki rareru yō ni
yuragu koto nai tsuyo-sa o seganda dare yori mo

hamidash#te modorezu ni kokyū suru no mo “rashisa” ga nijinde ita
ikisaki o terasu yōna hikari o hanachitai
ano sora ni kono omoi kakagete mite tsubuyaita `boku wa, bokudearitai.’
Nē,-sōdaro? Mirai de toberu-sa
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

エアープリズム (Airprism) – English Translation

Melancholy and gray sighs swaying in the shadows
I couldn’t forgive myself
Even if you scream, it will be wiped out by the city
It would be easier if I could live like that

Why don’t you dream
Fear of anxiety and hurt

I couldn’t smile from the bottom of my heart
I want to emit a light that dyes the darkness
I muttered after repeating this thought in the sky, “I am the only one.”
Hey, right? Laugh with real intention

If you can’t vomit weak sounds, you’ll forget how to cry
It would be easier if I could live like that

I couldn’t look like someone
It’s clumsy, and I’ll also add and subtract.

I was prepared to breathe so painfully and honestly that it was “likely”
I want to emit a light that dyes the rain sky
I muttered, trying to melt this thought in that sky, “I can’t show my tears.”
Hey, right? Even if I can’t cry

At night, the dawn is so that you can live as dignified
I won’t shake

I couldn’t get out of it and breathe without being able to return
I want to emit a light that illuminates the destination
I muttered when I raised this thought in that sky and said, “I want to be me.”
Hey, right? I can fly in the future
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 増田俊樹 (Toshiki Masuda) – エアープリズム (Airprism) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases