鳴らせ!むじなシンフォニー Lyrics – 其原有沙
Singer: 其原有沙
Title: 鳴らせ!むじなシンフォニー
「さぁさぁいつもの月曜日、
今日も会社は回ってないけど何とかなりますよね社長!…聞いてますか?」
窓から陽が差して朝が来たことに気づく
食べ物は何もないのに
まだ仕事は終わらない
いつもの隠れ家で秘密のお菓子を食べてる
大人にばれなきゃいいのさ
なんて考えてても夢が覚めたら
ほら 駅のホーム
はじっこが空いているから
「近頃噂のイカした会社、その名もむじなカンパニー
今日も世のため人のため…いくよー!」
楽しいことや悲しいこととかが
全部カタマリになって 曖昧装って
そこいらで我が物顔して
本当あつかましいね
まあそういうもんでしょ
怒ったり泣いたりでお腹が空けば
甘いものが食べたいから
大事な書類はまだ見つからないままでいるけど
大人にばれなきゃいいのさ
なんて考えててもそんなはずもないのに
悪あがきを繰り返すばかりだね
「近頃噂のイカれた会社、その名もむじなカンパニー
明日もお菓子を食べるため…いくよー!」
嬉しいことや苦しいこととかが
両方ごっちゃになって もう見えなくなって
どういう表情すればいいのか
全然わかりゃしないね
ねえどういうもんなの?
つまるところみんな
これじゃまだまだ遊び足りないや!
「ソロドラムス!」
「カモン、ベース!」
いつの間にやら ほら駅のホーム
人気も無くなるから
「近頃噂のイカした会社、その名もむじなカンパニー
宇宙の未来を守るため…」
小さい日々がころころ光るなら
それがとても愛しく思えたから
楽しいことや悲しいこととかが
全部カタマリになって 曖昧装って
そこいらで我が物顔して
本当あつかましいね
まあそういうもんでしょ
怒ったり泣いたりが
優しいままで続いていけば
嬉しいよね
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
I Don't Like Mondays. - conversation
ペルシカリア - どうしたって
Romaji / Romanized / Romanization
`Sa~a sa~a itsumo no getsuyobi,
kyo mo kaisha wa mawattenaikedo nantoka narimasu yo ne shacho!… Kiitemasu ka?’
Mado kara yo ga sashite asa ga kita koto ni kidzuku
tabemono wa nani mo nai no ni
mada shigoto wa owaranai
itsumo no kakurega de himitsu no okashi o tabe teru
otona ni barenakya i no sa
nante kangae tete mo yume ga sametara
hora eki no homu
waji kko ga suiteiru kara
`chikagoro uwasa no ikashita kaisha, sono na mo mujina kanpani
kyo mo yo no tame hitonotame… iku yo ̄ !’
Tanoshikoto ya kanashi koto toka ga
zenbu katamari ni natte aimai yosotte
soko i-ra de wagamonogao sh#te
honto atsukamashi ne
ma soiu mondesho
okottari naitari de onaka ga akeba
amaimono ga tabetaikara
daijina shorui wa mada mitsukaranai mama de irukedo
otona ni barenakya i no sa
nante kangae tete mo son’na hazu mo nai no ni
waruagaki o kurikaesu bakarida ne
`chikagoro uwasa no ikareta kaisha, sono na mo mujina kanpani
ashita mo okashi o taberu tame… iku yo ̄ !’
Ureshikoto ya kurushi koto toka ga
ryoho gotcha ni natte mo mienaku natte
doiu hyojo sureba i no ka
zenzen wakarya shinai ne
ne doiu mon na no?
Tsumarutokoro min’na
kore ja madamada asobi tarinai ya!
`Sorodoramusu!’
`Kamon, besu!’
Itsunomaniyara hora eki no homu
ninki mo nakunarukara
`chikagoro uwasa no ikashita kaisha, sono na mo mujina kanpani
uchu no mirai o mamoru tame…’
chisai hibi ga korokoro hikarunara
sore ga totemo itoshiku omoetakara
tanoshikoto ya kanashi koto toka ga
zenbu katamari ni natte aimai yosotte
soko i-ra de wagamonogao sh#te
honto atsukamashi ne
ma soiu mondesho
okottari naitari ga
yasashi mama de tsudzuite ikeba
ureshi yo ne
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
鳴らせ!むじなシンフォニー – English Translation
“Come on, the usual Monday,
The company isn’t going around today, but it’s pretty good! … Are you listening? ”
I notice that the morning has come from the window
There is no food
I haven’t finished my work yet
I’m eating secret sweets in my usual hideaway
I have to go to adults
If you think about it, if you wake up
Platform at the station
Because there is a lot of empty
“Recently rumored company, its name is a company.
Today, for the world for people … I’m going! ”
Something like fun and sad
Everything is inaccurate and ambiguous
Have a face there
It’s really impressive
Well that kind of thing
If you get hungry because you get angry or cry
I want to eat something sweet
I haven’t found any important documents yet
I have to go to adults
I can’t think of it even if I think about it
You just repeat the evil.
“Recently rumored company, its name is a company.
To eat sweets tomorrow … ”
I’m happy and painful
Both are messed up and I can’t see it anymore
What kind of expression should I do?
I don’t know at all
Hey, what is it?
Everyone in the end
This is still not enough!
“Solodrams!”
“Camon, bass!”
Home at the station
Because it ’s too popular
“Recently rumored company, its name is a company.
To protect the future of the universe … ”
If small days shine
Because it seemed very dear
Something like fun and sad
Everything is inaccurate and ambiguous
Have a face there
It’s really impressive
Well that kind of thing
I get angry or cry
If you continue to be gentle
I’m happy
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 其原有沙 – 鳴らせ!むじなシンフォニー 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases