歳月の轍 Lyrics – 乃木坂46
Singer: Nogizaka46 乃木坂46
Title: 歳月の轍
振り返れば泣いてしまう
今でも輝く日々を
喜びも悲しみも二度と
手には入らないもの
何も知らずただがむしゃらに
坂を上ってふと気づけばここにいた
雪よ降れ さよならの空
街を真っ白な世界に
今日まで歩いた通い慣れた道も
日常のあの景色も
雪よ降れ 美しいまま
何も後悔などない
新しい自分に生まれ変わるために
全てを消して欲しい
歳月の轍
この季節が巡る度に
何度も思い出すでしょう
底冷えが寂しさに変わって
あの空見上げたことを
生きる意味をやっと知って
自分の意思で歩き出した長い道
やまないで 粉雪のまま
耐えることなく舞散り
憧れの大地それぞれ目指した
汚れなき結晶たち
止まないで 積もらなくても
人は忘れたりしない
あんなひたむきに思いつづけられた
私の青春時代
夢の轍
そっとこの手のひらを広げて
掴もうとしてた届かない雪
雪よ降れ さよならの空
街を真っ白な世界に
今日まで歩いた通い慣れた道も
日常のあの景色も
雪よ降れ 美しいまま
何も後悔などない
新しい自分に生まれ変わるために
全てを消して欲しい
歳月の轍
轍に今つぶやく
「ありがとう」と
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
音莉飴 - 陽キャJKに憧れる陰キャJKの歌
ポップしなないで - クラヤミライダー
Romaji / Romanized / Romanization
Furikaereba naite shimau
imademo kagayaku hibi o
yorokobi mo kanashimi mo nidoto
-te ni wa hairanai mono
nani mo shirazu tada gamushara ni
-zaka o nobotte futo kidzukeba koko ni ita
yuki yo fure sayonara no sora
machi o masshirona sekai ni
kyo made aruita kayoi nareta michi mo
nichijo no ano keshiki mo
yuki yo fure utsukushi mama
nani mo kokai nado nai
atarashi jibun ni umarekawaru tame ni
subete o keshite hoshi
saigetsu no wadachi
kono kisetsu ga meguru tabi ni
nando mo omoidasudeshou
sokobie ga sabishisa ni kawatte
ano sora miageta koto o
ikiruimi o yatto shitte
jibun no ishi de arukidashita nagai michi
yamanaide konayuki no mama
taeru koto naku mai chiri
akogareno daichi sorezore mezashita
yogore naki kessho-tachi
yamanaide tsumoranakute mo
hito wa wasure tari shinai
an’na hitamuki ni omoi tsudzuke rareta
watashi no seishun jidai
yume no wadachi
sotto kono tenohira o hirogete
tsukamou to shi teta todokanai yuki
yuki yo fure sayonara no sora
machi o masshirona sekai ni
kyo made aruita kayoi nareta michi mo
nichijo no ano keshiki mo
yuki yo fure utsukushi mama
nani mo kokai nado nai
atarashi jibun ni umarekawaru tame ni
subete o keshite hoshi
saigetsu no wadachi
wadachi ni ima tsubuyaku
`arigato’ to
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
歳月の轍 – English Translation
I will cry if I look back
Now it will shine every day
Joy and sadness are again
Things that do not enter
Nothing to know
If you notice the slope, I was here
Snowfalled ole
In a white world
The road I walked until today
Daily views
Snowfish down beautiful
No regret
To be reborn in new self
I want you to erase everything
New Year’s foot
Every time this season goes
I will remember many times
Bottom cooling changes to loneliness
What I saw at that sky
I finally know the meaning of living
A long way walking out with your own intention
Do not snow snow
Running without withstand
Aimed for each of the yearning
Thrustless crystals
Even if you do not stop it
People do not forget
I was remedy to such a night
My youth
Dream foot
Spread the palm of this hand
Snow that can not reach
Snowfalled ole
In a white world
The road I walked until today
Daily views
Snowfish down beautiful
No regret
To be reborn in new self
I want you to erase everything
New Year’s foot
Now on the trap
“Thank you and
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Nogizaka46 乃木坂46 – 歳月の轍 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases