Lyrics 中島卓偉 – レディーマーメイド 歌詞
Singer: 中島卓偉
Title: レディーマーメイド
One for the one
Ah 海岸沿いイカした奴らが集まる あの店 二人のステージ
Ah 双子みたいね バッチリまつげは今日も 潮風 受け止めてるわ
二人が踊りだしたらほら 誰にも負けないわ
Step!! Baby…let’s dance tonight!
海岸通りの噂 アタシたちのモノなの 虜にするわ 逃さない
come on!come on!come on!my darlin’!
渚に踊る君とアタシは 今も昔もレディーマーメイド Hey Boy!
恋もクルマも夏は渋滞さ 「人魚の恋はね 儚いものなの」
泣いて笑ったね End of the Summer
Ah 彼氏と町の景色は 変わってゆくさ 二人は変わらないけど
Ah コンクリートに消えてなくなる砂浜 なんだか 切なくなるね
君が町を飛び出してさ 夢と共に暮らした City My Life My Way
都会の匂い憧れ 君がいなくなったの 一人の海は 広すぎて
get back!get back!get back!my friend!
海辺の町で二人で一つ ずっと前から一緒さ Hey Girl!
秋が来たなら潮が引くように 彼もクルマも見なくなったね
海岸通りを 飛ばそうぜ
渚のランデブー 風に吹かれて
渚に踊る君とアタシは 今も昔もレディーマーメイド Hey Boy!
恋もクルマも夏は渋滞さ ひと夏の夢と カッコつけてみても
二人で泣いてた End of the Summer
海辺の町で二人で一つ ずっと前から一緒さ Hey Girl!
冬の潮風 頬を突き刺すわ 季節はずれの レディーマーメイド
泣いて笑ったね End of the Summer
海岸通りを 飛ばそうぜ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: 氣志團 (Kishidan) – No Rain, No Rainbow The Songbards – 孤独と海 (Kodoku to Umi)
Romaji / Romanized / Romanization
One fo the one
Ah kaigan-zoi ikashita yatsura ga atsumaru ano mise futari no suteji
Ah futago mitai ne batchiri matsuge wa kyo mo shiokaze uketome teru wa
futari ga odori dashitara hora darenimo makenai wa
Step! ! Bebi… let’ s dansu tonight!
Kaigantori no uwasa atashi-tachi no monona no toriko ni suru wa nogasanai
kamu on! Kamu on! Kamu on! My darlin’!
Nagisa ni odoru-kun to atashi wa imamomukashimo redimameido Hey Boy!
Koi mo kuruma mo natsu wa jutai sa `ningyo no koi wa ne hakanai monona no’
naite waratta ne End of the Summer
Ah kareshi to machi no keshiki wa kawatte yuku sa futari wa kawaranaikedo
Ah konkurito ni kiete nakunaru sunahama nandaka setsunaku naru ne
kimi ga machi o tobidash#te sa yume to tomoni kurashita sh#ti My Life My Way
tokai no nioi akogare-kun ga inaku natta no hitori no umi wa hiro sugite
get back! Get back! Get back! Maifurendo!
Umibe no machi de futari de hitotsu zuttomaekara issho-sa Hey Girl!
Aki ga kitanara shio ga hiku yo ni kare mo kuruma mo minaku natta ne
kaigantori o tobasou ze
nagisa no randebu kazenif#karete
nagisa ni odoru-kun to atashi wa imamomukashimo redimameido Hey Boy!
Koi mo kuruma mo natsu wa jutai sa hito natsu no yume to kakko tsukete mite mo
futari de nai teta End of the Summer
umibe no machi de futari de hitotsu zuttomaekara issho-sa Hey Girl!
Fuyu no shiokaze hoho o tsukisasu wa kisetsuhazure no redimameido
naite waratta ne End of the Summer
kaigantori o tobasou ze
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
レディーマーメイド – English Translation
One for the one
Ah A store where squid guys gather along the coast Two people’s stage
Ah It looks like twins, and the perfect eyelashes are still taking the sea breeze today.
If they start dancing, you see, I’m second to none
Step! !! Baby… let’s dance tonight!
Rumors of the coastal street, I’m captivated by ours, don’t miss it
come on! come on! come on! my darlin’!
You and I dancing to Nagisa are Lady Mermaid Hey Boy!
Both love and cars are congested in the summer. “Mermaid love is ephemeral.”
I cried and laughed End of the Summer
Ah: The scenery of my boyfriend and the town is changing, though they are the same.
Ah: A sandy beach that disappears into concrete.
You jumped out of town and lived with your dreams City My Life My Way
Longing for the smell of the city, you’re gone, the sea alone is too wide
get back! get back! get back! my friend!
We’ve been together for a long time in a seaside town, Hey Girl!
As the tide goes down when autumn comes, he and the car are no longer seen.
Let’s fly the coastal street
Nagisa’s rendezvous blown by the wind
You and I dancing to Nagisa are Lady Mermaid Hey Boy!
Both love and cars are congested in summer, even if you try to put them in parentheses
We were crying together End of the Summer
We’ve been together for a long time in a seaside town, Hey Girl!
Winter sea breeze pierces my cheeks Out-of-season lady mermaid
I cried and laughed End of the Summer
Let’s fly the coastal street
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 中島卓偉 – レディーマーメイド 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases