少女のつづき (Shoujo no Tsuzuki) Lyrics – ポルカドットスティングレイ (Polkadot Stingray)
Singer: ポルカドットスティングレイ (Polkadot Stingray)
Title: 少女のつづき (Shoujo no Tsuzuki)
最後の一撃はそっと
私の頬を優しく撫でて
最後の一撃はそっと
私の頬を優しく撫でて冷えてゆきました
喉の奥に鉛が落ちてゆく
嘘だと言ってほしい
私、今日も明日も子供していたい
次第に歪んでいく風景
もう一手 超新星のような覚悟で
変えたいな
この感じも何もかも
もう絶対
I’m fine 実はもっと
生まれ変わっていくの そっと
昨日とはサヨナラ
ハイファイ 君をもっと
考えていたかったけど
私から卒業して明日がやっと来る
淡い色したこの景色も
世界は君で出来ていたことを
知ってしまったよ
あさってくらいには、忘れて笑って
何だっけ?って言っていないかな
檻のように見えた校舎の窓も
最初から開けっぱなしだった
真実が見えていって寂しいよ
このまま大人になっていくのかな
お願い
I’m fine 実はもっと
生まれ変わっていくの そっと
昨日とはサヨナラ
16時にはきっと
終わる春の時代が君を
連れて行ってしまう
分かっているけれど
明日から君は知らない顔して
同じように笑うでしょう
やっぱり無理だな
知らない顔して帰らないで
ここに来て
チャイムが鳴ってしまうよ
終わる私の恋がそっと
君と今サヨナラ
放課後なんて実は
大っ嫌いだ、ずっと
君が居ないから
最後の一撃はそっと
私の頬を優しく撫でて
喉の奥に鉛が落ちてゆく
嘘だと言ってほしい
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
東京初期衝動 - blue moon
東京初期衝動 - 春
Romaji / Romanized / Romanization
Saigonoichigeki wa sotto
watashi no hoho o yasashiku nadete
saigonoichigeki wa sotto
watashi no hoho o yasashiku nadete hiete yukimashita
nodo no oku ni namari ga ochite yuku
usoda to itte hoshī
watashi, kyōmoashitamo kodomo sh#te itai
shidai ni yugande iku fūkei
mō ichi-te chōshinsei no yōna kakugo de
kaetai na
kono kanji mo nanimokamo
mō zettai
I’ m fine jitsuwa motto
umarekawatte iku no sotto
kinō to wa sayonara
haifai-kun o motto
kangaete itakattakedo
watashi kara sotsugyō sh#te ashita ga yatto kuru
awai iro shita kono keshiki mo
sekai wa kimi de dekite ita koto o
shitte shimatta yo
asatte kurai ni wa, wasurete waratte
nanida kke? Tte itte inai ka na
ori no yō ni mieta kōsha no mado mo
saisho kara akeppanashidatta
shinjitsu ga miete itte samishīyo
konomama otona ni natte iku no ka na
onegai
I’ m fine jitsuwa motto
umarekawatte iku no sotto
kinō to wa sayonara
16 tokiniha kitto
owaru haru no jidai ga kimi o
tsureteitte shimau
wakatte irukeredo
ashita kara kimi wa shiranai kao sh#te
onajiyōni waraudeshou
yappari muridana
shiranai kao sh#te kaeranaide
koko ni kite
chaimu ga natte shimau yo
owaru watashi no koi ga sotto
-kun to ima sayonara
hōkago nante jitsuwa
dai kkiraida, zutto
kimi ga inaikara
saigonoichigeki wa sotto
watashi no hoho o yasashiku nadete
nodo no oku ni namari ga ochite yuku
usoda to itte hoshī
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
少女のつづき (Shoujo no Tsuzuki) – English Translation
The last blow is soft
Gently pat my cheek
The last blow is soft
Gently stroked my cheeks to cool
Lead falls into the back of my throat
I want you to tell me it’s a lie
I want to be a child today and tomorrow
Scenery that gradually distorts
Another move, prepared for a supernova
I want to change
This feeling is everything
Absolutely
I’m fine
I’ll be reborn
Goodbye with yesterday
Hi fi more
I wanted to think
After graduating from me, tomorrow will finally come
This light-colored view also
That the world was made of you
I knew
Forget about it, laugh
What was it? I didn’t say
The windows of the school building that looked like a cage
It was open from the beginning
I’m lonely to see the truth
I wonder if I will grow up like this
Please
I’m fine
I’ll be reborn
Goodbye with yesterday
Surely at sixteen
The spring era that will end you
Will take you
I know
From tomorrow, with a face you don’t know
Will laugh as well
After all it is impossible
Don’t go home with an unknown face
come here
The chime sounds
My love that ends is soft
Goodbye with you now
Actually after school
I hate you forever
I don’t have you
The last blow is soft
Gently pat my cheek
Lead falls into the back of my throat
I want you to tell me it’s a lie
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ポルカドットスティングレイ (Polkadot Stingray) – 少女のつづき (Shoujo no Tsuzuki) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases