Lyrics ポップしなないで (Pop Never Dies) – 2人のサマー (Futari no Summer) 歌詞

 
Lyrics ポップしなないで (Pop Never Dies) – 2人のサマー (Futari no Summer) 歌詞

Singer: ポップしなないで (Pop Never Dies)
Title: 2人のサマー (Futari no Summer)

遅く起きた昼下がり
アスファルトからは湯気が出て
冷凍庫にはアイスが2つ
この道はどこに向かう

2人は答えを出せない
君には大事な人がいるらしい
わたしの話聞いてる?
君は今日もゲームに夢中

壊れた日々が愛おしくて
わたしの話聞いてる?
君は今日もゲームに夢中
それでもわたしは恋をしてるんだ

届いたよ、テレパシー
明日でこれも、おしまい
毎日のように繰り返すくだり
しようぜ綱渡り

落ちてもきっと、トランポリン
怖くてもその時まで、わからない
パパパ…
どっちがコンビニに行く?

無駄ばかりの生活
永遠に続けばいいのにな
見たくないものはきっと
どれも大切な決まりごと

それでもわたしは恋をしてるんだ
わたしの話聞いてる?
きみは今日もゲームに夢中
明日はどこに出かけようか

わたしの話聞いてる?
ようやく答えるきみの声
季節と同じで心地良くて
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs VIGORMAN - Pray For My Country
Japanese Lyrics and Songs あれくん (Alekun) - Date

Romaji / Romanized / Romanization

Osoku okita hirusagari
asufaruto kara wa yuge ga dete
reitoko ni wa aisu ga 2tsu
kono michi wa doko ni mukau

2-ri wa kotae o dasenai
kimi ni wa daijina hito ga irurashi
watashi no hanashi kii teru?
Kimi wa kyo mo gemu ni muchu

kowareta hibi ga itooshikute
watashi no hanashi kii teru?
Kimi wa kyo mo gemu ni muchu
soredemo watashi wa koi o shi teru nda

todoita yo, terepashi
ashita de kore mo, oshimai
mainichi no yo ni kurikaesu kudari
shiyou ze tsunawatari

ochite mo kitto, toranporin
kowakute mo sonotoki made, wakaranai
papapa…
dotchiga konbini ni iku?

Muda bakari no seikatsu
eien ni tsudzukeba inoni na
mitakunai mono wa kitto
dore mo taisetsuna kimari-goto

soredemo watashi wa koi o shi teru nda
watashi no hanashi kii teru?
Kimi wa kyo mo gemu ni muchu
ashita wa doko ni dekakeyou ka

watashi no hanashi kii teru?
Yoyaku kotaeru kimi no koe
kisetsu to onajide kokochi yokute
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

2人のサマー (Futari no Summer) – English Translation

Late afternoon
Steam comes out of the asphalt
Two ice creams in the freezer
Where is this road going

Two people can’t give an answer
It seems that you have an important person
Are you listening to me
You are crazy about games today

I love my broken days
Are you listening to me
You are crazy about games today
I’m still in love

It arrived, telepathy
This will be over tomorrow
Repeat every day
Let’s walk a tightrope

Even if it falls, it will surely be a trampoline
Even if I’m scared, I don’t know until then
Papa …
Which one goes to the convenience store?

Wasteful life
I wish I could continue forever
I’m sure you don’t want to see
All important rules

I’m still in love
Are you listening to me
You are still crazy about games today
Where to go tomorrow

Are you listening to me
Your voice finally answers
It ’s the same as the season and it ’s comfortable.
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics ポップしなないで (Pop Never Dies) – 2人のサマー (Futari no Summer) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases