枯葉 Lyrics – フランク永井
Singer: Frank Nagai フランク永井
Title: 枯葉
梢に 音もなく 震える心よ
遥かな夏の日の
緑も消え果て 黄昏のちまたに
舗道に はらはら
涙たたえて 落ちる
我が恋の枯葉
幸せは呼べども 返らず
はらはら ただ舞い落ちる枯葉
我が恋の枯葉
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
東京初期衝動 - blue moon
東京初期衝動 - 春
Romaji / Romanized / Romanization
Kozue ni oto mo naku furueru kokoroyo
harukana natsu no hi no
midori mo kiehate tasogare no chimata ni
hodo ni harahara
namida tataete ochiru
agako no kareha
shiawase wa yobedomo kaerazu
harahara tada mai ochiru kareha
agako no kareha
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
枯葉 – English Translation
There is no sound on the treetops, a trembling heart
A distant summer day
The green has disappeared and after twilight
Harara on the pavement
Tears and falls
Dead leaves of my love
I can call happiness, but I can’t return
Harara: Dead leaves that just fall
Dead leaves of my love
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Frank Nagai フランク永井 – 枯葉 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases