Lyrics ナナホシ管弦楽団 (Nanahoshi Kangengakudan) – シャンパーニュ・デイ (Champagne Day) 歌詞

 
Lyrics ナナホシ管弦楽団 (Nanahoshi Kangengakudan) – シャンパーニュ・デイ (Champagne Day) 歌詞

Singer: ナナホシ管弦楽団 (Nanahoshi Kangengakudan)
Title: シャンパーニュ・デイ (Champagne Day)

眩《くら》む眩む 目がくらりらり
足りないものに目がないもので
瞳に恋してるトリックスターさ
ラリラリパッパ ジャンキー・ゴー
金で買えぬ物はないよと 経験則は言うけれどれど
あなたはちょっと違うのね

新しいジャケットを手に入れて 袖を通すよう
折り目一つない新札で

シャンパーニュ・デイ
恋人たちが手を繋ぐ冷たい夜に
この空をざらめにしてしまえたら どんなにか最高
今夜 大人になっても君をまだ愛せるのなら
ときめきがなくなったって恋と呼ぶよ
シャンパーニュ・デイ!

傅《かしず》く 傅く かしこまりまり
懲りないものね 不思議なものね
種も仕掛けもないマジックさ
ロリロリポップ キャンディー・ガール
金に変わるものはないよと 黄金律は言うけれどれど
どうやらちょっと違うのね

結末に花束を あなたには薔薇のドレスを
縫い目一つない親切で

シャンパーニュ・デイ
夢から覚めたお姫様 泣き虫なのは
青空の陰りを背負ってるから 大げさすぎるかい?
いつか 大人になったらわかるだろう
寄り添うために 特別じゃない形を与えた
ランガージュね!

グッバイ・ローゼズ その博愛の一ページを浪費して
迷妄のスタンプ 僕の頬に押して

シャンパーニュ・デイ
恋人たちが手を繋ぐ冷たい夜に
この空をざらめにしてしまえたら どんなにか最高
シャンパーニュ・デイ
星より待っても 朝もやに散らばるのなら
くたばって本望 拍手で迎えてくれ
シャンパーニュ・デイ!

生まれ変われば 願うのだろう
上ずった声で そうだと歌っていたい
シャンパーニュ・デイ!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Mabayu “kura” mu kuramu me ga kura Rirari
tarinaimono ni me ga nai mono de
hitomi ni koish#teru torikkusutā-sa
rariraripappa jankī gō
-kin de kaenu mono wa nai yo to keiken-soku wa iu kere dore do
anata wa chotto chigau no ne

atarashī jaketto o te ni irete sode o tōsu yō
orime hitotsu nai shinsatsu de

shanpānyu Dei
koibito-tachi ga te o tsunagu tsumetai yoru ni
kono sora o zara-me ni sh#te shimaetara don’nani ka saikō
kon’ya otona ni natte mo kimi o mada aiseru nonara
tokimeki ga nakunattatte koi to yobu yo
shanpānyu Dei!

Den “kashizu” ku kashizuku kashikomari mari
korinai mono ne fushigina mono ne
-shu mo shikake mo nai majikku-sa
roriroripoppu kyandī gāru
-kin ni kawaru mono wa nai yo to kogane ritsu wa iu kere dore do
dōyara chotto chigau no ne

ketsumatsu ni hanataba o anata ni wa bara no doresu o
nuime hitotsu nai shinsetsude

shanpānyu Dei
yume kara sameta ohimesama nakimushina no wa
aozora no kageri o shotterukara ōgesa sugiru kai?
Itsuka otona ni nattara wakarudarou
yorisou tame ni tokubetsu janai katachi o ataeta
rangāju ne!

Gubbai rōzezu sono hakuai no ichi pēji o rōhi sh#te
meimō no sutanpu boku no hoho ni osh#te

shanpānyu Dei
koibito-tachi ga te o tsunagu tsumetai yoru ni
kono sora o zara-me ni sh#te shimaetara don’nani ka saikō
shanpānyu Dei
-boshi yori matte mo asamoya ni chirabaru nonara
kutabatte honmō hakushu de mukaete kure
shanpānyu Dei!

Umarekawareba negau nodarou
uwazutta koe de sōda to utatte itai
shanpānyu Dei!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

シャンパーニュ・デイ (Champagne Day) – English Translation

Dazzling dazzling
What I lack is what I have no eyes on
I’m a trick star in love with my eyes
Rari Rari Pappa Junky Go
There are no things that you can’t buy with money
You are a little different

Get a new jacket and put it through your sleeves
With a new bill with no folds

Champagne Day
On a cold night when lovers hold hands
If I could make this sky rough, it would be amazing
If you can still love you even if you grow up tonight
I’ll call it love when my heartbeat is gone
Champagne Day!

A savvy clever man
It’s something you don’t punish, it’s strange
Magic without seeds and tricks
Lolli Lollipop Candy Girl
There’s nothing like gold, but the golden rule says
Apparently it’s a little different

A bouquet at the end, a rose dress for you
Kindness with no seams

Champagne Day
Princess who woke up from a dream
I’m carrying the shade of the blue sky on my back Is it too exaggerated?
Someday I will know when I grow up
Giving a non-special shape to snuggle up to
Langage!

Goodbye Roses wasting one page of that philanthropy
Delusion stamp-press on my cheek

Champagne Day
On a cold night when lovers hold hands
If I could make this sky rough, it would be amazing
Champagne Day
Even if you wait for the stars, if they are scattered in the morning
Clap and earnestly greet me with applause
Champagne Day!

If you are reborn, you may wish
I want to sing with a raised voice
Champagne Day!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics ナナホシ管弦楽団 (Nanahoshi Kangengakudan) – シャンパーニュ・デイ (Champagne Day) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases