Lyrics ケツメイシ – 花鳥風月 歌詞
Singer: Ketsumeishi ケツメイシ
Title: 花鳥風月
何もない頃に生まれ だからこそ今に残る
何もない頃に生まれ だからこそ意味がある
木々の揺れ 川 風 葉 ざわめき
闇照らす月とそれ 重ねに
満ち欠けここに 見出されし こよみ
月への畏敬 それ今はどこに
柔らかく射す 光ここに浴びたれ
変わらなく持つ 光どこに投げかける
満天の空よりも 月ひとつあれば
皆が見る同じ夜空 何も変わらなけりゃ
自然は 依然と 毅然としてるが
人間はどうだろうか? 自ら首絞める
叢雲 花に風 虫のしらせ
知らねぇと 今宵 月また輝く
月明かりが 頼りのヤモリがよし
満ち欠けに 引かれ見上げるが良い
月は語らないし 笑わないし 何も変わらない
俺に唱えてくれ これに答えておくれ
※花よ 鳥よ 風よ 月よ
永久に空に消えるまで 月の光を※
西の空 赤く染まる 山々は静けさが増す
東の夜空から 星たち舞う 大きな月は辺り照らす
どこからか 吹きぬけた ゆるい風に咲く花揺れた
流れ流れる雲 どこへ 何故傘かける?あの月の元へ
欠けては満ちゆく 浮き沈む月はとどまる ことなく
流れゆく時の中 今も高く変わらず輝く
今宵もろい 世を忍び思い
静かな水面 月残し
ゆるりと沈みゆく 月よどこへ
急いては 生き急ぐ人よどこへ
(※くり返し)
日が沈み 大地赤く染まり 空を舞う鳥も森の中に
眠りの支度 羽根を磨く そっと休ませ 無に目を閉じる
空を舞う日々 風揺らぐ木々の中で 清く 淡く 強く生き
好きでもなく、ただ 空を舞い 欲などなく また空を舞い
子を産み育て 木々の木陰に 巣を作り運ぶ虫をエサに
月が見守るこの大地の中で ひたむきに生きる毎日の中で
流れる時はゆるく 行き方は変わらずに古く
ありのままの この大地で また風のままの毎日へ
(※くり返し)
花よ 咲き誇り土へと戻り
鳥よ 羽ばたく命ははかなく
風よ 吹き抜けるどこまでもゆける
月よ 月照らす心奥(深く)根差す
花よ 咲き誇り土へと戻り
鳥よ 羽ばたく命ははかなく
風よ 吹き抜けるどこまでもゆける
月よ 月照らす心奥深く根差す
永久に 空に消えるまで 月の光を…
何もない頃に生まれ だからこそ今に残る
何もない頃に生まれ だからこそ意味がある
何もない頃に生まれ だからこそ意味がある
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs:
King & Prince – You are my Princess
Mr.Children – 車の中でかくれてキスをしよう
Romaji / Romanized / Romanization
Nani mo nai koro ni umaredakara koso ima ni nokoru
nanimonai-goro ni umaredakara koso imi ga aru
kigi no yure kawa-fū ha zawameki
yami terasu tsuki to sore kasane ni
michikake koko ni miidasa reshi koyomi
tsuki e no ikei sore ima wa doko ni
yawarakaku sasu hikari koko ni abitare
kawaranaku motsu hikari doko ni nagekakeru
manten no sora yori mo tsuki hitotsu areba
mina ga miru onaji yozora nani mo kawaranakerya
shizen wa izen to kizento shi teruga
ningen wa dōdarou ka? Mizukara kubishimeru
murakumo hana ni kaze mushi no shirase
shirane~e to koyoi tsuki mata kagayaku
tsukiakari ga tayori no yamori ga yoshi
michikake ni hika re miageruga yoi
tsuki wa kataranaishi warawanaishi nanimokawaranai
ore ni tonaete kure kore ni kotaete okure
※ hana yo toriyo kazeyo tsuki yo
towa ni sora ni kieru made tsuki no hikari o※
nishi no sora akaku somaru yamayama wa shizukesa ga masu
azuma no yozora kara hoshi-tachi mau ōkina tsuki wa atari terasu
doko kara ka f#kinuketa yurui kaze ni saku hana yureta
nagare nagareru kumo doko e naze kasa kakeru? Ano Runa no gen e
kakete wa michi yuku uki shizumu tsuki wa todomaru koto naku
nagare yuku toki no naka ima mo takaku kawarazu kagayaku
koyoi moroi yo o shinobi omoi
shizukana minamo tsuki nokoshi
yururi to shizumi yuku tsuki yo doko e
isoite wa iki isogu hito yo doko e
(※ kurikaeshi)
-bi ga shizumi daichi akaku somari sora o mau tori mo mori no naka ni
nemuri no sh#taku hane o migaku sotto yasuma se mu ni mewotojiru
sora o mau hibi kaze yuragu kigi no naka de kiyoku awaku tsuyoku iki
sukide mo naku, tada sora o mai yoku nado naku mata sora o mai
-ko o umi sodate kigi no kokage ni su o tsukuri hakobu mushi o esa ni
tsuki ga mimamoru kono daichi no naka de hitamuki ni ikiru mainichi no naka de
nagareru toki wa yuruku iki-kata wa kawarazu ni furuku
arinomama no kono daichi de mata kaze no mama no Mainichi e
(※ kurikaeshi)
hana yo sakihokori tsuchi e to modori
toriyo habataku inochi wa hakanaku
kazeyo f#kinukeru doko made mo yukeru
tsuki yo tsuki terasu shin’ō (f#kaku) nezasu
hana yo sakihokori tsuchi e to modori
toriyo habataku inochi wa hakanaku
kazeyo f#kinukeru doko made mo yukeru
tsuki yo tsuki terasu kokoro okuf#kaku nezasu
towa ni sora ni kieru made tsuki no hikari o…
nanimonai-goro ni umaredakara koso ima ni nokoru
nanimonai-goro ni umaredakara koso imi ga aru
nanimonai-goro ni umaredakara koso imi ga aru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
花鳥風月 – English Translation
Born when nothing was there
It’s because it was born when there was nothing
Shaking of trees river wind leaves buzz
The moon shining in the darkness
Phases found here and there
Awe to the moon where it is now
The soft light shines here
I will hold the same light wherever I cast it
If there is one month more than the sky full of sky
The same night sky that everyone sees I have to change nothing
Nature is still resolute,
What about humans? Strangle yourself
Murakumo: Flowers and insects
If you don’t know, it will shine again tonight
The gecko that the moonlight relies on is good
It’s good to be pulled up and down and look up
I don’t talk about the moon, I don’t laugh, nothing changes
Tell me, answer me
* Flowers, birds, winds, moons
Moonlight until it disappears forever*
The sky in the west The mountains dyed in red become quieter
Stars dance from the eastern night sky
Somewhere it blows through, the flowers that bloom in the loose wind swayed
Where is the cloud flowing? Why do you use an umbrella?
Lacking and filling, the rising and falling moon doesn’t stay
In the flowing time, it’s still high and shines
Tomorrow’s fragile world
Quiet surface of the moon
Where is the moon slowly moving
Where are you in a hurry?
(* Repeat)
The sun is setting and the ground is dyed red and the birds flying in the sky are in the forest
Preparing for sleep Polishing the wings Gently rest and close your eyes
The days of dancing in the sky, in the swaying trees
I don’t like it, I just dance in the sky
Birth and raise cubs Nest in the shade of trees to feed insects
In this earth where the moon watches
When it flows, it’s loose and the directions are old
In this earth as it is
(* Repeat)
Flowers, blooming, return to the proud soil
I’m a bird
The wind blows through
The moon shines on the moon
Flowers, blooming, return to the proud soil
I’m a bird
The wind blows through
The moon shines on the moon
Moonlight until it disappears forever…
Born when nothing was there
It’s because it was born when there was nothing
It’s because it was born when there was nothing
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Ketsumeishi ケツメイシ – 花鳥風月 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases