Lyrics やなぎなぎ – アクアテラリウム 歌詞
Singer: Nagi Yanagi やなぎなぎ
Title: アクアテラリウム
温かい水に泳ぐデトリタス
長い時間をかけて糸を紡ぎながら繭になる
一体どれくらい目蓋を閉じていたんだろう
待っても待っても僕らずっとふたりきり
ここは有限の水槽で 名前を呼べば泡になる
温かい水に泳ぐデトリタス
長い時間をかけて糸を紡ぎながら
穏やかに眠る君の外側で
全ての感情から守る繭になる
静かすぎたこの楽園で漂いながら
何一つ変わらないんだって気づいても
君の姿を見るだけで 僕の視界は透き通る
揺らぐ向こう側 届かないままに
近くて遠い砂の橋は碧く溶けた
穏やかに眠る君に寄り添って
波打つ月のかたち そっと見上げてる
いつかひとりで目覚めた君の (いつかそう僕がいなくなる時に)
はじめて瞳に映す景色が
美しいものだけで満たされる様に 捧ぐ子守唄
温かい水に泳ぐデトリタス
長い時間をかけて糸を紡ぎながら
穏やかに眠る君の外側で
全ての感情から守る繭になる
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs:
Hey! Say! JUMP – 我 I Need You
YUKI – フラッグを立てろ
Romaji / Romanized / Romanization
Atatakai mizu ni oyogu detoritasu
nagai jikan o kakete ito o tsumuginagara mayu ni naru
ittai dorekurai meō o tojite ita ndarou
matte mo matte mo bokura zutto futari kiri
koko wa yūgen no suisō de namae o yobeba awa ni naru
atatakai mizu ni oyogu detoritasu
nagai jikan o kakete ito o tsumuginagara
odayaka ni nemuru kimi no sotogawa de
subete no kanjō kara mamoru mayu ni naru
shizuka sugita kono rakuen de tadayoinagara
nanihitotsu kawaranai n datte kidzuite mo
kimi no sugata o miru dake de boku no shikai wa sukitōru
yuragu mukō-gawa todokanai mama ni
chikakute tōi suna no hashi wa ao ku toketa
odayaka ni nemuru kimi ni yorisotte
namiutsu tsukinokatachi sotto miage teru
itsuka hitori de mezameta kimi no (itsuka sō boku ga inaku naru toki ni)
hajimete hitomi ni utsusu keshiki ga
utsukushī mono dake de mitasa reru yō ni sasagu komori-uta
atatakai mizu ni oyogu detoritasu
nagai jikan o kakete ito o tsumuginagara
odayaka ni nemuru kimi no sotogawa de
subete no kanjō kara mamoru mayu ni naru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
アクアテラリウム – English Translation
Detritus swimming in warm water
It takes a long time to spin a thread and become a cocoon
How long did the eyelid close?
Wait or wait
This is a finite aquarium, and if you call its name, it will become bubbles
Detritus swimming in warm water
Spending a long time spinning the yarn
Sleeping peacefully outside of you
Become a cocoon that protects from all emotions
While drifting in this paradise that was too quiet
Even if I realize that nothing changes
Just seeing you, my sight is transparent
The other side that shakes, without reaching
The sand bridge near and far melted
Snuggle up to you sleeping peacefully
The shape of a rippling moon, gently looking up
One day you woke up alone (someday when I’m gone)
For the first time, the scenery reflected in my eyes
Lullaby dedicated to being filled with only beautiful things
Detritus swimming in warm water
Spending a long time spinning the yarn
Sleeping peacefully outside of you
Become a cocoon that protects from all emotions
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Nagi Yanagi やなぎなぎ – アクアテラリウム 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases