Lyrics さくら学院 – 未完成シルエット 歌詞
Singer: さくら学院
Title: 未完成シルエット
あの日の鏡に映る 眩しいシルエット
可憐な姿 憧れていた 私がいた
“無邪気”ってコトバから はみ出すキミのことを
たしなめるのも けしかけるのも 癖になった
何も言わなくても なぜか伝わるんだ
喜怒哀楽も このキンチョーも
キミの所為でしょ!?
いっぱい 笑いあって 刺激しあって
重ねた感情ミルフィーユ
奏でるんだ 虹色のハーモニー
バイバイ 悔しくって涙流した
不器用な私に
今は泣かないで言えるよ
「じゃあ、また明日」
最近のキミはさ 空だけを見つめて
揺るぎない瞳(め)で 無限の夢を 語ってるけど
リボンを解いたら 大人になる合図
「置いて行かないで」そんな弱音が 零れそうだよ
並べるヒザとヒザ 伝わる温もりに
ムキになって 強がる心
優しく溶けた
いっぱい ふざけ合って 怒られたって
崩れない感情ミルフィーユ
このプライド 誰にも壊せない
絶対! 自分らしく伝えたいんだ
未完成だとしても
恥ずかしがらずに言うから
「いつも、ありがと」
始まりの証に 揃えたストラップ
キミがくれた時からは もう
色褪せたけど
一生 笑い合って 刺激し合って
重ねたい友情ミルフィーユ
世界中に 虹色のハーモニー
バイバイ 悔しくって涙流した
不器用な私に
今は泣かないで言えるよ
「じゃあ、また明日」
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Ano Ni~Tsu no kagaminiutsuru mabushii shiruetto
karen’na sugata akogarete ita watashi ga ita
” mujaki” tte kotoba kara hamidasu kimi no koto o
tashinameru no mo keshikakeru no mo kuse ni natta
nani mo iwanakute mo naze ka tsutawaru nda
kidoairaku mo kono kinchō mo
kimi no shoidesho!?
-Ippai warai atte shigeki shi atte
kasaneta kanjō mirufīyu
kanaderu nda nijiiro no hāmonī
baibai kuyashikutte ruiru sh#ta
bukiyōna watashi ni
ima wa nakanaide ieru yo
`jā, mataashita’
saikin no kimi wa sa sora dake o mitsumete
yuruginai hitomi (me) de mugen no yume o katatterukedo
ribon o hodoitara otonaninaru aizu
`oite ikanaide’ son’na yowane ga kobore-sōda yo
naraberu hiza to hiza tsutawaru nukumori ni
mukininatte tsuyogaru kokoro
yasashiku toketa
-ippai fuzake atte okora retatte
kuzurenai kanjō mirufīyu
kono puraido darenimo kowasenai
zettai! Jibunrashiku tsutaetai nda
mikanseida to sh#te mo
hazukashi garazu ni iukara
`itsumo, arigato’
hajimarino-shō ni soroeta Sutorappu
kimi ga kureta toki kara wa mō
iroasetakedo
isshō warai atte shigeki shi atte
kasanetai yūjō mirufīyu
sekaijū ni nijiiro no hāmonī
baibai kuyashikutte ruiru sh#ta
bukiyōna watashi ni
ima wa nakanaide ieru yo
`jā, mataashita’
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
未完成シルエット – English Translation
A dazzling silhouette reflected in the mirror of that day
A pretty figure I was longing for
“You are innocent”
I became addicted to licking and playing
I don’t have to say anything
Both emotions and this kind of kincho
It’s because of you!
Lots of laughter and excitement
Overlapping emotions Millefeuille
I’m playing a rainbow-colored harmony
Bye-bye I regretted and wept
Clumsy me
I can say now without crying
“See you tomorrow”
You’ve been staring at the sky recently
I’m telling you an infinite dream with your unwavering eyes
A signal to become an adult when the ribbon is unwound
“Don’t leave it.” Such weak sounds are likely to spill.
Knees lined up and the warmth transmitted to the knees
A heart that grows stronger
Gently melted
A lot of jokes and angry
Unbreakable emotions Millefeuille
This pride cannot be broken by anyone
I definitely want to tell myself
Even if it is incomplete
I’m shy to say
“Always thank you”
A strap that is a proof of the beginning
From when you gave me
It faded
Laugh and stimulate each other for a lifetime
Friendship millefeuille
Iridescent harmony around the world
Bye-bye I regretted and wept
Clumsy me
I can say now without crying
“See you tomorrow”
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics さくら学院 – 未完成シルエット 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=Kh5gPQmT0W0