余命365日のポニー Lyrics – おはようツインテール
Singer: おはようツインテール
Title: 余命365日のポニー
地平の夕日が今まさに沈む
さよならは言わないままなんだ
笑顔だけの愛しい場面ばかりが
浮かぶのは悪いくせだ
冷静をないがしろにして
また逢いたいきみに
恋の余命が365日と知っていたなら
春夏秋冬巡って
あの眩しさをつないだ手を
もっと大事に愛せればよかった
銀河の星が今ひとつ流れ
遠い場所の文明が去った
傷つかない為に傷つけなかった
さよならするならホントの
言葉できみを知りたかった
呼び合うよふたり
出会えることなら運命より前から
記憶は知ってた
押し寄せる時間に
想い出達が流されても
光る欠片はずっと消せない
恋の季節は
魔法使いのイタズラさ
月を渡って帰ってく
また逢いたいきみに
恋の余命が365日と知っていたなら
春夏秋冬巡って
あの眩しさをつないだ手を
もっと大事に愛せればよかった
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
YuNi - 光風声月
Cody・Lee(李) - 異星人と熱帯夜
Romaji / Romanized / Romanization
Chihei no yuhi ga ima masani shizumu
sayonara wa iwanai mamana nda
egao dake no itoshi bamen bakari ga
ukabu no wa warui kuseda
reisei o naigashiro ni sh#te
mata aitai kimi ni
koi no yomei ga 365-nichi to shitteitanara
shunkashuto megutte
ano mabushi-sa o tsunaidate o
motto daiji ni aisereba yokatta
ginga no hoshi ga imahitotsu nagare
toi basho no bunmei ga satta
kizutsukanai tame ni kizutsukenakatta
sayonara surunara honto no
kotoba de kimi o shiritakatta
yobi au yo futari
deaeru kotonara unmei yori mae kara
kioku wa shitteta
oshiyoseru jikan ni
omoide-tachi ga nagasa rete mo
hikaru kakera wa zutto kesenai
koi no kisetsu wa
mahotsukai no itazura-sa
tsuki o watatte kaette ku
mata aitai kimi ni
koi no yomei ga 365-nichi to shitteitanara
shunkashuto megutte
ano mabushi-sa o tsunaidate o
motto daiji ni aisereba yokatta
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
余命365日のポニー – English Translation
The sunset of the horizon sinks now
Goodbye I’m not saying
Lovely scenes of smile
It is bad to float
Do not calm
See you again
If you knew the life of love 365 days
Spring summer autumn and winter
Hand with that dazzling
It would have been nice if I could love it more
Galaxy star flows now
The civilization of the distant place has left
I did not hurt because I was not hurt
If you’re goodbye
I wanted to know the words
You can call
If you can meet, from before fate
I knew my memory
In the time of pushing
Even if the memories are flowed
I can not delete the fragments
The season of love is
Morisa’s mischief
Back across the moon
See you again
If you knew the life of love 365 days
Spring summer autumn and winter
Hand with that dazzling
It would have been nice if I could love it more
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics おはようツインテール – 余命365日のポニー 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases