Lyrics 沖田総司(小野賢章) – 残響 -feedback- 歌詞

 
Lyrics 沖田総司(小野賢章) – 残響 -feedback- 歌詞

Singer: 沖田総司(小野賢章)
Title: 残響 -feedback-

君の中に絶えず雨が降るなら
僕が雲を斬ってあげよう
遠くまで続くかすかに残る響き
感じてよ カラダ全てで

憶えているかな? 暗闇に閉ざされた光
I’ll sing as long as there is life 君に届くまで
耳鳴りの方向 垣間見る Landscape
Music has the power to change all

虹架けるかのごとく
想像飛び越え残響(フィードバック)
価値観とかカタい先入観とか
壊して捨てて変革すればいい

「ほら、見えなかったモノが見えてくるだろう?」
限りなく ただ自分らしく
何も怖くない 雨上がりに広がる青空(せかい)
I’ll fight as long as there is a song

君に繋ぐまで
風鳴りの咆哮 耳傾く Soundscape
Feel rhythm to be your body 息つく間もないほど
振動捉えて残響(フィードバック)

人を憎しみ妬む心を
救い出してあげるから
I’ll sing as long as there is life 君に届くまで
耳鳴りの方向 垣間見る Landscape

Music has the power to change all
虹架けるかのごとく
想像飛び越え残響(フィードバック)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 成世昌平 - 百日紅
Japanese Lyrics and Songs 奥華子 - 虹色の目

Romaji / Romanized / Romanization

Kimi no naka ni taezu amegafurunara
boku ga kumo o kitte ageyou
tokumade tsudzuku kasuka ni nokoru hibiki
kanjiteyo Karada subete de

oboete iru ka na? Kurayami ni tozasa reta hikari
I’ ll sing as long as there is life kimi ni todoku made
miminari no hoko kaimamiru randosukepu
myujikku has the power to change all

niji kakeru ka nogotoku
sozo tobikoe zankyo (fidobakku)
kachikan toka kata i sen’nyukan toka
kowash#te sutete henkaku sureba i

`hora, mienakatta mono ga miete kurudarou?’
Kagirinaku tada jibunrashiku
nani mo kowakunai ameagari ni hirogaru aozora (se kai)
I’ ll fight as long as there is a songu

kimi ni tsunagu made
kazanari no hoko mimi katamuku Soundscape
Feel rizumu to be your bodi iki tsuku ma mo nai hodo
shindo toraete zankyo (fidobakku)

hito o nikushimi netamu kokoro o
sukuidash#te agerukara
I’ ll sing as long as there is life kimi ni todoku made
miminari no hoko kaimamiru randosukepu

myujikku has the power to change all
niji kakeru ka nogotoku
sozo tobikoe zankyo (fidobakku)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

残響 -feedback- – English Translation

If it rains constantly in you
I’ll cut the clouds
A faint sound that lasts far
Feel it with all your body

Do you remember Light closed in the dark
I ’ll sing as long as there is life until it reaches you
Direction of tinnitus Landscape with a glimpse
Music has the power to change all

As if a rainbow
Reverberation beyond imagination (feedback)
Values ​​and prejudices
Just break it, throw it away, and change it

“See, you can see what you couldn’t see?”
Infinitely just like yourself
I’m not afraid of anything, the blue sky that spreads after the rain
I ’ll fight as long as there is a song

Until you connect
Wind roaring soundscape
Feel rhythm to be your body
Reverberation (feedback) by capturing vibration

A heart that hates and envy people
I’ll rescue you
I ’ll sing as long as there is life until it reaches you
Direction of tinnitus Landscape with a glimpse

Music has the power to change all
As if a rainbow
Imagination jumping reverberation (feedback)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 沖田総司(小野賢章) – 残響 -feedback- 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases