Lyrics 近藤真彦 – ブルージーンズメモリー 歌詞
Singer: Masahiko Kondō 近藤真彦
Title: ブルージーンズメモリー
俺にはわからないよ お前が何故
ガラスの都会へと 旅立つのか
列車の扉を右手で叩けば
別れのベルが鳴る 幻さ・・・・
ABAYO ブルージーンお前の
KIRARI 眩しい胸には
きらめく銀のネックレス
灼けた肌 決まりすぎだぜ
※ABAYO ブルージーンお前と
KIRARI 命を燃やして
愛に走って来たのに
哀しいぜ 青い稲妻※
お前は長い髪を切ってしまい
他人のような顔で微笑むけど
窓越しに不意のくちづけをすれば
真珠の涙さ 幻さ・・・・
ABAYO ブルージーン綺麗に
KIRARI 振られてやるさ
カッコつけずに言うけど
好きだった 青い稲妻
Baby やさしさの意味を
Baby 教えてよ「サヨナラなんて・・・言えないよ
バカヤロー!」
動く列車の窓から
お前が投げた ネックレス
ホームを走る俺への
やさしさのしるしなんだね
(※くりかえし)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: 氣志團 (Kishidan) – No Rain, No Rainbow The Songbards – 孤独と海 (Kodoku to Umi)
Romaji / Romanized / Romanization
Oreniha wakaranai yo omae ga naze
garasu no tokai e to tabidatsu no ka
ressha no tobira o migite de tatakeba
wakare no beruganaru maboroshi-sa
ABAYO burujin omae no
KIRARI mabushii mune ni wa
kirameku gin no nekkuresu
yaketa hada kimari sugida ze
※ ABAYO burujin omae to
KIRARI inochi o moyash#te
ai ni hashitte kita no ni
kanashi ze aoi inazuma※
omae wa nagai kami o kitte shimai
tanin no yona kao de hohoemukedo
mado-goshi ni fui no kuchi dzuke o sureba
shinju no namida sa maboroshi-sa
ABAYO burujin kirei ni
KIRARI fura rete yaru sa
kakko tsukezu ni iukedo
sukidatta aoi inazuma
bebi yasashi-sa no imi o
bebi oshiete yo `sayonara nante ienaiyo
bakayaro!’
Ugoku ressha no mado kara
omae ga nageta nekkuresu
homu o hashiru ore e no
yasashi-sa no shirushina nda ne
(※ kurikaeshi)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ブルージーンズメモリー – English Translation
I don’t know why you
Will you leave for the city of glass?
If you hit the train door with your right hand
The illusion that the farewell bell rings …
ABAYO Blue Gene Yours
KIRARI For dazzling chest
Glittering silver necklace
Burnt skin is too decided
* ABAYO Blue Gene with you
KIRARI Burn your life
I ran into love
Sad blue lightning ※
You cut your long hair
I smile with a face like someone else
If you suddenly kiss through the window
The tears of pearls, the illusion …
ABAYO Blue Gene Beautifully
KIRARI I’ll be shaken
I say it without parentheses
I liked the blue lightning bolt
Baby The meaning of kindness
Baby Tell me “I can’t say goodbye …
Stupid! ”
From the window of a moving train
The necklace you threw
To me running home
It’s a sign of kindness
(* Repeat)
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Masahiko Kondō 近藤真彦 – ブルージーンズメモリー 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=Axetf2zBGl0