Lyrics manaco – 優しい世界に眠ってる 歌詞
Singer: manaco
Title: 優しい世界に眠ってる
夜が明けて優しい声
「おはよう」の当たり前
儚く消え去ってく
遠く旅立ってしまった
アナタを追いかけることは
ボクじゃ出来やしないけど
心のないボク なぜか悲しくて
いつもの席から見える夜空ばかり見てしまうのです
冷たい手を高く伸ばしてももういない
アナタが優しく微笑んだ日々を
「忘れない」
嬉しいときに笑うことも
悲しいときに泣くことも
ずっと一緒に過ごすことも
無理かな ロボットのボクには
それでもずっと アナタ思い続ける
周りの人(こ)とおんなじように
この先もアナタと永遠に
隣にいられたら幸せだ
優しい世界に眠ってる
「もし」をどこかで信じて
空が泣いてる日も
白に包まれた日も
待ち続ける
アナタが命を吹き込んでくれたこの体
錆びついてワタシはもうすぐ
動かなくなってしまうのです
天国にも過去にもいけないけど
「ありがとう」
嬉しい時に笑うことも
悲しい時に泣くことも
ずっと一緒に過ごすことも
無理かな ロボットのボクには
これからもずっと アナタ愛してます
アナタがくれた思い出たちで
このメモリーが満たされてます
1から見直すも悪くないな
優しい世界に眠ってる
忘れないよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: 氣志團 (Kishidan) – No Rain, No Rainbow The Songbards – 孤独と海 (Kodoku to Umi)
Romaji / Romanized / Romanization
Yogaakete yasashi koe
`ohayo’ no atarimae
hakanaku kiesatte ku
toku tabidatte shimatta
anata o oikakeru koto wa
boku ja dekiyashinaikedo
kokoro no nai boku naze ka kanashikute
itsumo no seki kara mieru yozora bakari mite shimau nodesu
tsumetai te o takaku nobash#te mo mo inai
anata ga yasashiku hohoenda hibi o
`wasurenai’
ureshi toki ni warau koto mo
kanashitoki ni naku koto mo
zuttoisshoni sugosu koto mo
muri ka na robotto no boku ni wa
soredemo zutto anata omoi tsudzukeru
mawarinohito (ko) to on’naji yo ni
konosaki mo anata to eien ni
tonari ni i raretara shiawaseda
yasashi sekai ni nemutteru
`moshi’ o doko ka de shinjite
sora ga nai teru hi mo
shiro ni tsutsuma reta hi mo
machi tsudzukeru
anata ga inochi o f#kikonde kureta kono karada
sabitsuite watashi wa mosugu
ugokanaku natte shimau nodesu
tengoku ni mo kako ni mo ikenaikedo
`arigato’
ureshi toki ni warau koto mo
kanashi toki ni naku koto mo
zuttoisshoni sugosu koto mo
muri ka na robotto no boku ni wa
korekara mo zutto anata aish#temasu
anata ga kureta omoide-tachi de
kono memori ga mitasa retemasu
1 kara minaosu mo warukunaina
yasashi sekai ni nemutteru
wasurenai yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
優しい世界に眠ってる – English Translation
A gentle voice at dawn
“Good morning”
It disappears ephemeral
I have traveled far away
Chasing you
I can’t do it
I have no heart, I’m sad for some reason
I just look at the night sky that I can see from my usual seat.
Even if I stretch my cold hands high
The days when you smiled gently
“will not forget”
You can laugh when you’re happy
You can cry when you are sad
You can spend time together
Is it impossible for me as a robot?
Still, I keep thinking about you
Just like the people around you
Forever with you
I would be happy if I could be next to you
Sleeping in a gentle world
Believe in “what if” somewhere
Even the days when the sky is crying
Even the day wrapped in white
Keep waiting
This body that you brought to life
It’s rusty and I’m about to
It ’s stuck.
I can’t go to heaven or the past
“Thank you”
You can laugh when you’re happy
You can cry when you are sad
You can spend time together
Is it impossible for me as a robot?
I will continue to love you
With the memories you gave me
This memory is full
It’s not bad to review from 1
Sleeping in a gentle world
I will not forget
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics manaco – 優しい世界に眠ってる 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases