Lyrics KOTOKO – 不機嫌な人魚 歌詞
Singer: KOTOKO
Title: 不機嫌な人魚
また真夜中に覗いてしまう
キラキラしてる彼女のコト
美味しいものや 可愛いものと
キレイな場所で伸びるタイムライン
ああ 胸が騒(ざわ)めく <待って…やめて…>
なんで? <hate you>
そう 決して不幸な訳じゃないのに
光で出来た人魚(マーメイド)
パルスの真珠で 感情も隠したまま
溺れてしまうの?
張り付いた憧れは 小さな泡となり
童話みたいになれると信じて
眠らない箱 shutdown!!
動かないのに覗いてしまう
無情に残る’既読’の文字
‘イイネ’の数と睨めっこして
増えてゆくのはボツの写真
ねえ 淋しくなるの <きっと…ひとり…>
なんで? <find me>
もう世界中といつも繋がってるのに
今日も不機嫌な人魚(マーメイド)
浅瀬に乗り上げ
水と砂の狭間で 醜くもがいた
情熱と見た夢は冷たい海の底
誰か気付いて…と言えないまま
騒しい窓 shutdown!!
もう見たくないのに <ずっと…痛い…>
なんで? <accept me>
そう 人は人だと分かってるのに
光の海を泳ぐ不安定な人魚(マーメイド)
ひしめく群れの中で波を掻き分けた
きっとあの子も同じ 淋しげな人魚(マーメイド)
蒼くうねる波間へ短剣を捨てた
張り付いた憧れは 小さな泡となり
童話みたいになれると信じて
眠らない箱 shutdown!!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: 氣志團 (Kishidan) – No Rain, No Rainbow The Songbards – 孤独と海 (Kodoku to Umi)
Romaji / Romanized / Romanization
Mata mayonaka ni nozoite shimau
kirakirash#teru kanojo no koto
oishimono ya kawaii mono to
kireina basho de nobiru taimu rain
a mune ga 騒 (Zawa) meku < matte… yamete…>
nande? < Hate you >
-so kessh#te f#kona wake janai no ni
hikari de dekita ningyo (mameido)
parusu no shinju de kanjo mo kakushita mama
oborete shimau no?
Haritsuita akogare wa chisana awa to nari
dowa mitai ni nareru to shinjite
nemuranai hako shattodaun!!
Ugokanai no ni nozoite shimau
mujo ni nokoru’ kidoku’ no moji
‘ i ne’ no su to neme kko sh#te
fuete yuku no wa botsu no shashin
ne samishiku naru no < kitto… hitori…>
nande? < Faindo me >
mo sekaiju to itsumo tsunagatteru no ni
kyo mo f#kigen’na ningyo (mameido)
asase ni noriage
mizu to suna no hazama de minikuku mogaita
jonetsu to mita yume wa tsumetai umi no soko
dare ka kidzuite… to ienai mama
騒 Shi mado shattodaun!!
Mo mitakunainoni < zutto… itai…>
nande? < Akuseputo me >
-so hito wa hitoda to wakatteru no ni
-ko no umi o oyogu fuanteina ningyo (mameido)
hishimeku mure no naka de nami o kakiwaketa
kitto ano ko mo onaji sabishi-gena ningyo (mameido)
aoku uneru namima e tanken o suteta
haritsuita akogare wa chisana awa to nari
dowa mitai ni nareru to shinjite
nemuranai hako shattodaun! !
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
不機嫌な人魚 – English Translation
I will peep at midnight again
Her things that are glittering
With delicious and cute things
Timeline that extends in a beautiful place
Ah, my heart is buzzing
why?
Yes, I’m not unhappy
Mermaid made of light
With the pearl of the pulse, the emotions are hidden
Are you drowning?
The longing that sticks becomes a small bubble
Believe that you can be like a fairy tale
Box that never sleeps shutdown! !!
I peek even though it doesn’t move
The ruthless’read’character
Gaze at the number of’likes’
The number of photos that are increasing
Hey, I’m lonely
why?
I’m always connected to the world
A moody mermaid today
Ride into shallow water
I struggled ugly between the water and the sand
The dream I had as a passion is the bottom of the cold sea
Someone noticed … without saying
Noisy window shutdown! !!
I don’t want to see it anymore
why?
Yes, I know people are people
Unstable mermaid swimming in the sea of light (mermaid)
Squeezed the waves in a crowd of crowds
I’m sure that child is the same lonely mermaid (mermaid)
I threw my dagger into the blue undulating waves
The longing that sticks becomes a small bubble
Believe that you can be like a fairy tale
Box that never sleeps shutdown! !!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics KOTOKO – 不機嫌な人魚 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases