Lyrics 大関修右 – 人生回廊 歌詞
Singer: 大関修右
Title: 人生回廊
遅い旅立ち 二十と六で
吹雪のふるさと 後にした
夢に踊らず 地に足着けて
母の教訓(おしえ)を 懐手(ふところ)深く
渡る世間の 荒波に
右も左も 解らぬ街で
友との出逢いの その絆
探し求めた 煌(きらめ)く道で
人が羨む 喜びつかむ
変わる時代の 時は過ぎ
年を重ねりゃ 思い出だけが
これほど切なく させるのか
今も青春 捨てずに生きて
感謝忘れず この胸張って
信じるものを 生き甲斐に
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: WANDS – Secret Night ~It’s My Treat~ THE BACK HORN – ラフレシア
Romaji / Romanized / Romanization
Osoi tabidachi nijū to roku de
fubuki no furusato-go ni sh#ta
yume ni odorazu ji ni ashi tsukete
haha no kyōkun (oshie) o futokorode (futokoro) f#kaku
wataruseken no aranami ni
migi mo hidari mo wakaranu machi de
tomo to no deai no sono kizuna
sagashimotometa 煌 (Ki-ra-me) ku michi de
hito ga urayamu yorokobi tsukamu
kawaru jidai no toki wa sugi
-toshi o kasanerya omoide dake ga
kore hodo setsunaku sa seru no ka
ima mo seishun sutezu ni ikite
kansha wasurezu kono mune hatte
shinjiru mono o ikigai ni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
人生回廊 – English Translation
Late departure at 20 and 6
After the hometown of the snowstorm
Don’t dance to your dreams, get on the ground
Deeply learn from my mother’s lessons
In the rough seas of the crossing world
In a city where neither right nor left is understood
The bond of encounter with a friend
On the glittering road I sought
People envy, grab the joy
The time of changing times has passed
As I get older, only memories
Is it so painful?
Even now, youth, live without throwing away
Don’t forget to thank me
What you believe in is worth living
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 大関修右 – 人生回廊 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases