Lyrics BUCK-TICK – さくら 歌詞

 
Lyrics BUCK-TICK – さくら 歌詞

Singer: BUCK-TICK
Title: さくら

さあ 安らかに 眠るように瞳閉じておくれよ
もう疲れたろ 演じる事 夢見ることも全て

枯れた指が落ちる ずっと見つめてる
声にならないけど そっと呟いた
「すぐに行くよ…」蒼い部屋で逃れる術も知らず

月が満ちる前に そっと舞い降りて
波がさらって行く ずっと「永遠さ」
ちぎれた体に救いはない
クスリは悲しいだけ

もう一度 ここで眠るなら
今度は上手に歌うから
キラメク星が消えたなら
最後は愛と泣けるから

さあ安らかに 眠るように瞳閉じておくれよ
もう疲れたろ 演じる事 夢見る事も全て

月が満ちる舞えに そっと舞い降りて
波がさらって行く ずっと「永遠さ」
ごまかす痛みに涙はない
嘘つき 苦しいだけ

もう一度 ここで会えるなら
今度は上手に笑うから
キラメク海が枯れたなら
最後は愛と笑うから
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download WANDS – Secret Night ~It’s My Treat~
Lyrics MP3 Download THE BACK HORN – ラフレシア

Romaji / Romanized / Romanization

Sā yasuraka ni nemuru yō ni hitomitojite okureyo
mō tsukaretaro enjiru koto yumemiru koto mo subete

kareta yubi ga ochiru zutto mitsume teru
-goe ni naranaikedo sotto tsubuyaita
`sugu ni yukuyo…’ aoi heya de nogareru jutsu mo shirazu

tsuki ga michiru mae ni sotto maiorite
-ha ga saratte iku zutto `eien-sa’
chigireta karada ni sukui wanai
kusuri wa kanashī dake

mōichido koko de nemurunara
kondo wa jōzu ni utaukara
kirameku hoshi ga kietanara
saigo wa ai to nakerukara

sā yasuraka ni nemuru yō ni hitomitojite okureyo
mō tsukaretaro enjiru koto yumemiru koto mo subete

tsuki ga michiru mae ni sotto maiorite
-ha ga saratte iku zutto `eien-sa’
gomakasu itami ni namida wanai
usotsuki kurushī dake

mōichido koko de aerunara
kondo wa jōzu ni waraukara
kirameku umi ga karetanara
saigo wa ai to waraukara
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

さくら – English Translation

Now close your eyes so that you can sleep peacefully
I’m tired of playing, everything I dream of

Withered fingers fall, staring at me forever
I can’t make a voice, but I muttered softly
“I’ll go right away …” I don’t even know how to escape in the blue room

Gently descend before the moon fills
The waves are rushing away “forever”
There is no salvation in the torn body
The medicine is just sad

If you sleep here again
I’ll sing well this time
If the glitter star disappears
I can cry with love at the end

Now close your eyes so that you can sleep peacefully
I’m tired of playing, everything I dream of

Gently descend to the moon-filled dance
The waves are rushing away “forever”
There are no tears in the cheating pain
Liar only painful

If you can meet here again
I’ll laugh well this time
If the Kirameku Sea withers
I laugh with love at the end
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics BUCK-TICK – さくら 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases