Lyrics 倖田來未 – め組のひと 歌詞
Singer: Kumi Koda 倖田來未
Title: め組のひと
いなせだね 夏をつれてきた女
渚まで 噂走るよ めッ!
涼し気な 目もと流し目 eye eye eye
粋な事件 起こりそうだぜ めッ!
妖しい Sweet Baby め組のひとだね
お前のニュースで ビーチは 突然パニック
Baby, Baby, Baby, be my girl
夢中なのさ be my girl
浮気な微笑みに 俺たち気もそぞろ
男たちの心 奪うたびにお前
きれいになってくね
夏の罪は 素敵すぎる
いなせだね 夏をつれてきた女
渚まで 噂走るよ めッ!
涼し気な 目もと流し目 eye eye eye
粋な事件 起こりそうだぜ めッ!
小粋だね 髪に飾った花も
細い腰 あわせ揺れるよ めッ!
ひと夏の 恋を引き込む eye eye eye
気まぐれに 片目閉じるよ めッ!
夏に繰り出した め組のひとだね
今年はお前が 渚きってのアイドル
Baby, Baby, Baby, be my girl
抱きしめたい be my girl
お前が微笑めば すべてが上の空
男たちの心 奪うたびにお前
きれいになってくね
夏の罪は 素敵すぎる
いなせだね 夏をつれてきた女
渚まで 噂走るよ めッ!
涼し気な 目もと流し目 eye eye eye
粋な事件 起こりそうだぜ めッ!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Inaseda ne natsu o tsurete kita on’na
nagisa made uwasa hashiru yo me ~tsu!
Suzushigena me moto nagashime eye eye eye
ikina jiken okori-sōda ze me ~tsu!
Ayashī suīto bebī meguminohitoda ne
omae no nyūsu de bīchi wa totsuzen panikku
bebī, bebī, bebī, be maigāru
muchūna no sa be maigāru
uwakina hohoemi ni oretachi kimosozoro
otoko-tachi no kokoro ubau tabi ni omae
kirei ni natte ku ne
natsu no tsumi wa suteki sugiru
inaseda ne natsu o tsurete kita on’na
nagisa made uwasa hashiru yo me ~tsu!
Suzushigena me moto nagashime eye eye eye
ikina jiken okori-sōda ze me ~tsu!
Koikida ne kami ni kazatta hana mo
hosoi koshi awase yureru yo me ~tsu!
Hito natsu no koi o hikikomu eye eye eye
kimagure ni katame tojiru yo me ~tsu!
Natsu ni kuridashita meguminohitoda ne
kotoshi wa omae ga nagisa kitte no aidoru
bebī, bebī, bebī, be maigāru
dakishimetai be maigāru
omae ga hohoemeba subete ga uwanosora
otoko-tachi no kokoro ubau tabi ni omae
kirei ni natte ku ne
natsu no tsumi wa suteki sugiru
inaseda ne natsu o tsurete kita on’na
nagisa made uwasa hashiru yo me ~tsu!
Suzushigena me moto nagashime eye eye eye
ikina jiken okori-sōda ze me ~tsu!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
め組のひと – English Translation
It’s no use
Rumor runs to the beach!
A cool eye, a flowing eye eye eye eye
A smart case is about to happen!
It’s a mysterious Sweet Baby person.
In your news the beach suddenly panics
Baby, Baby, Baby, be my girl
I’m crazy about be my girl
With a cheating smile
Every time you take the hearts of men
It’s getting pretty
Summer sin is too nice
It’s no use
Rumor runs to the beach!
A cool eye, a flowing eye eye eye eye
A smart case is about to happen!
It’s smart
The thin waist fits and shakes!
Pulling in one summer’s love eye eye eye
Close one eye at your whim!
It’s a member of the group because it came out in the summer
This year you’re a beach idol
Baby, Baby, Baby, be my girl
I want to hug you be my girl
If you smile, everything is above the sky
Every time you take the hearts of men
It’s getting pretty
Summer sin is too nice
It’s no use
Rumor runs to the beach!
A cool eye, a flowing eye eye eye eye
A smart case is about to happen!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Kumi Koda 倖田來未 – め組のひと 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases