Lyrics ヒトリエ – 目眩 歌詞
Singer: hitorie ヒトリエ
Title: 目眩
僕の眼を照らしてるまるで知らない色の光も
僕に手を伸ばしてるまるで知らない君の声も
何故か懐かしくて思わずこの身体が動く
この夜を駆け回る僕の姿がありました
君の眼を彩る僕の知らない名前の光が
この夜を照らしてく
どれだけ世界が拒もうとも
何処にも染まれぬひとりきりの思いは今日もまた
この夜を駆け回り僕の心の臓も灼け焦げた
言葉さえ意味を持たぬ世界を夢に見たことを
誰にも明かせずひとり瞼を腫らした夜も
歪な形でもそれが僕だと教えてくれた
この夜を駆け回る光だって知っているはずだよ
忘れたはずの悲しみも
思い出せない歓びも
消えてなんてない
僕と背中合わせで立っているだけ
思いを思うだけいつも寂しいのは
それをただひたすら願っている標しだから
願えば願うだけそれが眩しいのは
それをただひたすら思っているあなたがいるから
君の声を彩る見たこともない色の光が
この夜を塗り潰す
どれだけ時間に抗おうとも
言葉さえ意味を持たぬ世界を夢に見てたこと
今ならば言えるかい
僕は言える気がしてきたよ
わかりきったことなんて
何一つだってない世界だけど
重ね重ねた時間がどれほど僕らなのかを知ったよ
忘れ様もない悲しみも
忘れられない歓びも
手で掬って、背に従えて、未だ知らない場所へ行こう
覚えてる
僕らはいつも間違っては
その度に世界から笑われて泣いてたよ
覚えてる
それでも眩しさに夢を見る
歪な姿でもそれが僕だと笑ってくれた
言葉さえ意味を持たぬ世界を夢に見たこと
誰にも明かせずひとり瞼を腫らしたこと
忘れたはずの悲しみ
忘れられない歓び
消えてなんてない
僕と背中合わせで立っているだけ
思えば思うだけ
それが眩しいのは
それをただひたすら願っている君だから
わかってる
僕らは眩しさに夢を見る
変わらぬまま行こう
未だ知らない場所へと向かおう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Boku no me o terashi teru marude shiranai iro no hikari mo
boku ni te o nobashi teru marude shiranai kiminokoe mo
nazeka natsukashikute omowazu kono karada ga ugoku
kono yoru o kakemawaru boku no sugata ga arimashita
kimi no me o irodoru boku no shiranai namae no hikari ga
kono yoru o terash#te ku
dore dake sekai ga kobamoutomo
doko ni mo somarenu hitori kiri no omoi wa kyōmomata
kono yoru o kakemawari boku no shin’nozō mo yake kogeta
kotoba sae imi o motanu sekai o yume ni mita koto o
darenimo akasezu hitori mabuta o harashita yoru mo
ibitsuna katachi demo sore ga bokuda to oshiete kureta
kono yoru o kakemawaru hikari datte sh#tte iru hazuda yo
wasureta hazu no kanashimi mo
omoidasenai yorokobi mo
kiete nante nai
boku to senakaawase de tatte iru dake
omoi o omou dake itsumo sabishī no wa
sore o tada hitasura negatte iru shirushidakara
negaeba negau dake sore ga mabushii no wa
sore o tada hitasura omotte iru anata ga irukara
kiminokoe o irodoru mita koto mo nai iro no hikari ga
kono yoru o nuritsubusu
dore dake jikan ni aragaoutomo
kotoba sae imi o motanu sekai o yume ni mi teta koto
imanaraba ieru kai
boku wa ieru ki ga sh#te kita yo
wakari kitta koto nante
nanihitotsu dattenai sekaidakedo
kasanegasaneta jikan ga dorehodo bokurana no ka o sh#tta yo
wasure-sama mo nai kanashimi mo
wasurerarenai yorokobi mo
-te de sukutte, se ni sh#tagaete, imada shiranai basho e ikou
oboe teru
bokurahaitsumo machigatte wa
sono-do ni sekai kara warawa rete nai teta yo
oboe teru
soredemo mabushi-sa ni yumewomiru
ibitsuna sugata demo sore ga bokuda to waratte kureta
kotoba sae imi o motanu sekai o yume ni mita koto
darenimo akasezu hitori mabuta o harashita koto
wasureta hazu no kanashimi
wasurerarenai yorokobi
kiete nante nai
boku to senakaawase de tatte iru dake
omoeba omou dake
sore ga mabushii no wa
sore o tada hitasura negatte iru kimidakara
wakatteru
bokura wa mabushi-sa ni yumewomiru
kawaranu mama ikou
imada shiranai basho e to mukaou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
目眩 – English Translation
Even the light of unknown color that illuminates my eyes
I’m reaching out to you
For some reason I miss this body
There was a figure of me running around this night
The light of a name that I don’t know that colors your eyes
Illuminate this night
No matter how much the world refuses
The feeling of being alone that cannot be dyed anywhere
I ran around this night and burned my heart’s organs
That I dreamed of a world where even words had no meaning
Even the night when my eyelids swollen without revealing it to anyone
Even in a distorted form, it taught me that
You know that it’s the light that runs around this night
The sadness I should have forgotten
Even the joy that I can’t remember
It’s not gone
Just standing back to back with me
I’m always lonely
It’s a mark that I’m just hoping for
The more you ask, the more dazzling it is
Because some of you are just thinking about it
The light of a color you’ve never seen that colors your voice
Fill this night
No matter how much time you resist
I dreamed of a world where even words had no meaning
Can you say now
I feel like I can say
I didn’t understand
In a world where there is nothing
I knew how much time we spent
I can’t forget the sadness
Unforgettable joy
Scoop with your hands, follow your back and go to places you don’t know yet
remember
We are always wrong
Every time I was laughed and cried by the world
remember
Still dreaming of glare
Even with a distorted figure, he laughed at me
Dreaming of a world where even words have no meaning
Having swollen my eyelid without revealing it to anyone
The sadness I should have forgotten
Unforgettable joy
It’s not gone
Just standing back to back with me
Just think if you think
What makes it dazzling
Because you are just hoping for that
I know
We dream in glare
Let’s stay unchanged
Let’s go to a place we don’t know yet
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics hitorie ヒトリエ – 目眩 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases