Lyrics 岡田梨央 – 深淵のデカダンス 歌詞
Singer: Rio Okada 岡田梨央
Title: 深淵のデカダンス
さあようこそ 享楽の迷宮(ラビリンス)
情と欲の霧の果て
誘(いざ)なうは 噎(む)せる様に甘い
退廃の最果て
例えば 受け容れ難い日々に啼(な)いても
奈落の底を覗き見れば
堕落も粗悪も 識(し)ってしまえば快楽 ただ 甘露の渦に呑まれて
此れは罰? 其れとも禄? 愚にもつかない 問答
ひと時の夢なら その身を投げて
奥の奥の奥まで抉って
眼も眩む 融けるように熱い
扇動の馴れの果て
糾(あざな)うは 夜毎に囁く
好都合な戯言
舞い踊る 物語の筋書きから
前衛の淵に辿り着けば
卑屈も愚昧も 煎じ詰めれば快楽
もう只管(ひたすら) 揺蕩(たゆた)いましょう
彼(あ)れも無く 此れも無く 流されて行(ゆ)く 因果
其れも此処でお終い 攫って 奪って 縛って 殺(あや)めて
身体も 心も 其の命さえ賭して 嗚呼 下らない 愚にもつかない
其れは何? 其れは愛? 反吐が出そうな正義
混乱の最中(さなか) 無間に弾かれて…
不埒も加虐も 蕩(とろ)ける様な快楽 ほら 爛(ただ)れた色に塗(まみ)れて
其れは愛 溺れる愛 感性の儘(まま) 窶(やつ)して
絢爛の扉で囲って仕舞いたい
其れが悪しき夢だって 叶えて…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Sā yōkoso kyōraku no meikyū (rabirinsu)
jō to yoku no kiri no hate
誘 (Iza) nau wa 噎 (Mu) seru yō ni amai
taihai no saihate
tatoeba uke ire gatai hibi ni 啼 (Na) ite mo
naraku no soko o nozoki mireba
daraku mo soaku mo Shiki (shi) tte shimaeba kairaku tada kanro no uzu ni noma rete
kore wa batsu? Sore-tomo roku? Gunimotsukanai mondō
hitotoki no yumenara sono mi o nagete
oku no oku no oku made egutte
me mo kuramu tokeru yō ni atsui
sendō no nare no hate
糾 (Azana) u wa yogoto ni sasayaku
kōtsugōna zaregoto
mai odoru monogatari no sujigaki kara
zen’ei no fuchi ni tadori tsukeba
hikutsu mo gumai mo senjitsumereba kairaku
mō shikan (hitasura) tayuta (tayuta) imashou
kare (a )re mo naku kore mo naku nagasarete gyō (yu) ku inga
sore mo koko de o shimai saratte ubatte shibatte ya (Aya) mete
karada mo kokoro mo sono inochi sae tosh#te aa kudaranai gunimotsukanai
sore wa nani? Sore wa ai? Hedo ga de-sōna seigi
konran no saichū (sanaka) mugen ni hajika rete…
furachi mo kagyaku mo 蕩 (Toro)keru yōna kairaku hora 爛 (Tada) reta iro ni nuri (Mami) rete
sore wa ai oboreru ai kansei no mama (mama) 窶 (Yatsu) sh#te
kenran no tobira de kakotte shimaitai
sore ga ashiki yume datte kanaete…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
深淵のデカダンス – English Translation
Welcome Welcome to the Labyrinth of Kairaku
The end of the mist of emotion and greed
Invitation Nauha is so sweet as to
The end of decadence
For example, even if you have a hard time accepting
If you peek into the abyss
Pleasure once you know the fall and the badness, just swallowed by the whirlpool of honey dew
Is this a punishment? Is it dull? Foolish questions
If you’re dreaming for a moment, throw yourself
Go deep into the back
Blistering eyes, hot to melt
End of sensation
Azana Uwa whispers every night
Good play
Dancing and dancing from story lines
If you reach the edge of the avant-garde
Pleasure if it is boiled down
Let’s do Tayuta
Without him, without this, the cause and effect of being washed away
That’s the end here, too, robbed, tied up, killed (Aya)
Body and mind, even betting their lives
What is that? Is that love? Justice that seems to be repulsive
In the middle of confusion (Sanaka), he was played indefinitely…
Pleasure that melts both innocence and atrocities, look like it’s been painted in a soothing color
That is love, drowning love
I want to close it with a gorgeous door
Even if it’s a bad dream, come true…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Rio Okada 岡田梨央 – 深淵のデカダンス 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases