Lyrics King Gnu – ユーモア 歌詞
Singer: King Gnu
Title: ユーモア
ひらりこの夜を踊るんだ
なんだかんだで上手く行く
気がしてきた午前一時
素晴らしきこの世界を
悪あがき、綱渡り
その心、裏腹に胸騒ぎ
長い長い夜を超えて
風通る隙間埋めあって
忘れかけたユーモアが
街の景色に色を落とす
行き当たりばったり彷徨った
夢にまで見た桃源郷は何処
暗くなったら火を灯そう
孤独を分け合えるよ
のらりくらりと踊るんだ
なんだかんだで憂鬱が
影を落とした午前二時
どうしようもないこの世界を
悪あがき、綱渡り
その心、裏腹に胸騒ぎ
呼吸を拒めなくたって
その両足で立って叫んで
得体の知れない欲望が
小さな体を蝕んだ
背伸びしたってアヒルはアヒルか
空の蒼さを眺めているんだ
こんな夜は聞き慣れた
歌でも聞きたいな
きらりこの世を踊るんだ
なんだかんだで上手く行く
気がしている午前三時
素晴らしきこの世界を
悪あがき、綱渡り
その心、裏腹に胸騒ぎ
始まりと終わりはつむじ風
いつだって唐突に揺さぶられ
耐え忍ぶ時は永遠に感じられ
まあそれも今じゃ御一興
ひらりこの夜を踊るんだ
なんだかんだで上手く行く
気がしてきた午前一時
素晴らしきこの世界を
悪あがき、綱渡り
その心、裏腹に胸騒ぎ
のらりくらりと踊るんだ
なんだかんだで憂鬱が
影を落とした午前二時
どうしようもないこの世界を
悪あがき、綱渡り
その心、裏腹に胸騒ぎ
きらりこの世を踊るんだ
なんだかんだで上手く行く
気がしている午前三時
素晴らしきこの世界を
悪あがき、綱渡り
その心、裏腹に胸騒ぎ
長い長い夜を超えて
風通る隙間埋めあって
忘れかけたユーモアが
街の景色に色を落とす
行き当たりばったり彷徨った
夢にまで見た桃源郷は何処
暗くなったら火を灯そう
孤独を分け合えるよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
RADWIMPS – 37458
BUMP OF CHICKEN – カルマ
Romaji / Romanized / Romanization
Hirari kono yoru o odoru nda
nandakanda de umaku iku
ki ga sh#te kita gozen ichiji
subarashiki kono sekai o
waruagaki, tsunawatari
sono kokoro, urahara ni munasawagi
haihai yoru o koete
-fū tōru sukima ume atte
wasurekaketa yūmoa ga
-gai no keshiki ni iro o otosu
ikiataribattari samayotta
yume ni made mita tōgenkyō wa doko
kuraku nattara hi o tomosou
kodoku o wakeaeru yo
norarikurari to odoru nda
nandakanda de yūutsu ga
kage o otoshita gozen’niji
-dōshi-yō mo nai kono sekai o
waruagaki, tsunawatari
sono kokoro, urahara ni munasawagi
kokyū o kobamenakutatte
sono ryōashi de tatte sakende
etainoshirenai yokubō ga
chīsana karada o mushibanda
senobi sh#tatte ahiru wa ahiru ka
sora no Aoi-sa o nagamete iru nda
kon’nayoruha kiki nareta
uta demo kikitai na
kirari konoyo o odoru nda
nandakanda de umaku iku
ki ga sh#te iru gozensanji
subarashiki kono sekai o
waruagaki, tsunawatari
sono kokoro, urahara ni munasawagi
hajimari to owari wa tsumujikaze
itsu datte tōtotsu ni yusabura re
taeshinobu toki wa eien ni kanji rare
mā sore mo ima ja o ikkyō
hirari kono yoru o odoru nda
nandakanda de umaku iku
ki ga sh#te kita gozen ichiji
subarashiki kono sekai o
waruagaki, tsunawatari
sono kokoro, urahara ni munasawagi
norarikurari to odoru nda
nandakanda de yūutsu ga
kage o otoshita gozen’niji
-dōshi-yō mo nai kono sekai o
waruagaki, tsunawatari
sono kokoro, urahara ni munasawagi
kirari konoyo o odoru nda
nandakanda de umaku iku
ki ga sh#te iru gozensanji
subarashiki kono sekai o
waruagaki, tsunawatari
sono kokoro, urahara ni munasawagi
haihai yoru o koete
-fū tōru sukima ume atte
wasurekaketa yūmoa ga
-gai no keshiki ni iro o otosu
ikiataribattari samayotta
yume ni made mita tōgenkyō wa doko
kuraku nattara hi o tomosou
kodoku o wakeaeru yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ユーモア – English Translation
Hirari, dance this night
Somehow it goes well
One morning I was worried about
This wonderful world
Bad luck, tightrope
The heart, the excitement on the contrary
Beyond a long long night
There is a gap filling
The forgotten humor
Drop colors in the city view
Randomly wandering around
Where is Togenkyo that I had even dreamed of
Let’s light the fire when it gets dark
You can share your loneliness
I dance with norikurari
Somehow, the melancholy
2:00 am that cast a shadow
In this world that cannot be helped
Bad luck, tightrope
The heart, the excitement on the contrary
I didn’t refuse to breathe
Stand on both legs and yell
I have a strange desire
Corroded a small body
Is the duck a stretched back?
I’m watching the blueness of the sky
I got used to listening on such a night
I want to hear a song
Kirari dance this world
Somehow it goes well
3:00 am feeling
This wonderful world
Bad luck, tightrope
The heart, the excitement on the contrary
The beginning and end are whirlwind
Always shaken suddenly
When you endure it feels forever
Well that’s also now
Hirari, dance this night
Somehow it goes well
One morning I was worried about
This wonderful world
Bad luck, tightrope
The heart, the excitement on the contrary
I dance with norikurari
Somehow, the melancholy
2:00 am that cast a shadow
In this world that cannot be helped
Bad luck, tightrope
The heart, the excitement on the contrary
Kirari dance this world
Somehow it goes well
3:00 am feeling
This wonderful world
Bad luck, tightrope
The heart, the excitement on the contrary
Beyond a long long night
There is a gap filling
The forgotten humor
Drop colors in the city view
Randomly wandering around
Where is Togenkyo you’ve dreamed of
Let’s light the fire when it gets dark
You can share your loneliness
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics King Gnu – ユーモア 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=mwt3Fuuu4b8