Lyrics indigo la End – 魅せ者 (Misemono) 歌詞

 
Lyrics indigo la End – 魅せ者 (Misemono) 歌詞

Singer: indigo la End
Title: 魅せ者 (Misemono)

溶け込んだくせに
急に存在感を増す
半端丈の琴線に触れたあなた
程よい距離で届かない
魅せるだけ魅せては靄がかかる
気になって離れない
私はいつの間にか外に走った
あなた以上の人に出会うために

8月中旬晴れ時々曇り後雨後曇り
ぐずついた気持ちで
夜は落ち着かないでしょう
心予報は的確で つまり私は夢中です
ダメだってわかってるんだけどさ

兄がいたらこんな感じ
花火を見ながら思った
全てを投げ出す瞬間の
美をあなたに重ねたんだ

9月はずっと晴れ模様
ぐずついた気持ちは
長くは続かないでしょう
心予報は希望付きだとハズレがち
無理だってわかってるんだけどさ

何とかなった想像をしてみるけれど
あなたじゃない あなたじゃない

じゃあ誰
この恋に必要なのは
想像力じゃないはず

あなたは魅せ者だって書いた
メモリーが放った現実

何とかなった想像をしてみるけれど
あなたじゃない
あなたじゃない
じゃあ誰
この恋に必要なのは
想像力じゃないはず
さようなら
束の間の淡い淡い
私だけの話
恋なんてこれくらいのことしか
書けません
最後まで読んでくれてありがとう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Tokekonda kuse ni
kyū ni sonzai-kan o masu
hanpa take no kinsen ni fureta anata
hodoyoi kyori de todokanai
miseru dake misete wa moya ga kakaru
ki ni natte hanarenai
watashi wa itsunomanika soto ni hashitta
anata ijō no hito ni deau tame ni

8 tsuki chūjun hare tokidoki kumori-go ugo kumori
guzutsuita kimochi de
yoru wa ochitsukanaideshou
-shin yohō wa tekikakude tsumari watashi wa muchūdesu
dame datte wakatteru ndakedo sa

ani ga itara kon’na kanji
hanabi o minagara omotta
subete o nagedasu shunkan no
-bi o anata ni kasaneta nda

9 tsuki wa zutto hare moyō
guzutsuita kimochi wa
nagaku wa tsudzukanaideshou
-shin yohō wa kibō-tsukida to hazure-gachi
muri datte wakatteru ndakedo sa

nantoka natta sōzō o sh#te mirukeredo
anata janai anata janai

jā dare
kono koi ni hitsuyōna no wa
sōzō-ryoku janai hazu

anata wa mise-sha datte kaita
memorī ga hanatta genjitsu

nantoka natta sōzō o sh#te mirukeredo
anata janai
anata janai
jā dare
kono koi ni hitsuyōna no wa
sōzō-ryoku janai hazu
sayōnara
tsukanoma no awai awai
watashidake no hanashi
koi nante kore kurai no koto shika
kakemasen
saigo made yonde kurete arigatō
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

魅せ者 (Misemono) – English Translation

Even though it melts
Suddenly increase its presence
You who touched the half-string
Not reachable within a reasonable distance
It only takes a haze to attract you
Don’t worry
I ran outside without realizing
To meet more than you

Mid August Finely cloudy, then cloudy, then cloudy
Feeling tired
At night it will be restless
My heart forecast is accurate, that is, I am crazy
I know it’s no good

If my brother was like this
I thought while watching the fireworks
At the moment of throwing everything out
I added beauty to you

It will be sunny in September
The feeling that I was tired
Will not last long
It is easy to lose heart forecasts with hope
I know it’s impossible, but

I’ll try to imagine it
Not you not you

Then who
What I need for this love
Not imagination

I wrote that you are a charmer
The reality of memory

I’ll try to imagine it
Not you
Not you
Then who
What I need for this love
Not imagination
goodbye
Fleeting pale
My only story
Love is only about this
Can’t write
thank you for reading it until the very end
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics indigo la End – 魅せ者 (Misemono) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases