Lyrics 水樹奈々 (Nana Mizuki) – 嘆きの華 (Nageki no Hana) 歌詞

 
Lyrics 水樹奈々 (Nana Mizuki) – 嘆きの華 (Nageki no Hana) 歌詞

Singer: 水樹奈々 (Nana Mizuki)
Title: 嘆きの華 (Nageki no Hana)

陰(かげ)と陽(ひ)が交わる夕暮れ遥か
燃えるように西空が血潮に染まる
惑える紅の泪でしょうか
すれ違う想いが哭(な)いているのですか

あのとき何を願い あのとき何を望み
それでも心はなお君を求めて

孤丘の夢 報われぬ愛の、亡骸でいい
まぼろしも現実(うつつ)も瑕(きず)は等しく

果てるが、愛 ひたすらに胸の命ずるままに
守りたい君だけを 唯、守り抜け

暗夜にも仄かな光は洩れて
この世は闇で覆い尽くせなどしない
天もまた大地に影絵を落とし
そのすべて照らしきることは出来ない

あれから何に出逢い あれから何を背負い
それでも真実しか貫けなくて

嘆きの華 語られぬ愛の、届かぬ姿
君のため身体(からだ)ごと尽きて構わず

乱すは、愛 激しい渇きに引き裂かれても
信じてる夢を生き その夢に死す

砂塵は流れ 風を孕(はら)み 木々も水も火も
敗者などいない 正しささえも 忘却のなか
移ろうと云うのなら 孤丘の夢
報われぬ愛の、亡骸でいい
まぼろしも現実(うつつ)も瑕(きず)は等しく

果てるが、愛 ひたすらに胸の命ずるままに
守りたい君だけを 唯、守り抜け
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

In (kage) to yō (hi) ga majiwaru yūgure haruka
moeru yō ni nishizora ga chishio ni somaru
madoeru kurenai no namidadeshou ka
surechigau omoi ga 哭 (Na) ite iru nodesu ka

a no toki nani o negai a no toki nani o nozomi
soredemo kokoro wa nao kimi o motomete

kokyū no yume mukuwa renu ai no, nakigarade ī
ma boroshi mo genjitsu (utsutsu) mo kizu (kizu) wa hitoshiku

hateruga, ai hitasura ni mune no meizuru mama ni
mamoritai kimi dake o tada, mamorinuke

an’ya ni mo honokana hikari wa morete
konoyo wa yami de ōi tsukuse nado shinai
ten mo mata daichi ni kagee o otoshi
sono subete terashi kiru koto wa dekinai

are kara nani ni deai are kara nani o shoi
soredemo shinjitsu shika tsuranukenakute

nageki no hana katara renu ai no, todokanu sugata
kimi no tame karada (karada)-goto tsukite kamawazu

midasu wa, ai hageshī kawaki ni hikisaka rete mo
shinji teru yume o iki sono yume ni shisu

sajin wa nagare-fū o 孕 (Hara) mi kigi mo mizu mo hi mo
haisha nado inai tadashi-sa sae mo bōkyaku no naka
utsurou to iu nonara kokyū no yume
mukuwa renu ai no, nakigarade ī
ma boroshi mo genjitsu (utsutsu) mo kizu (kizu) wa hitoshiku

hateruga, ai hitasura ni mune no meizuru mama ni
mamoritai kimi dake o tada, mamorinuke
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

嘆きの華 (Nageki no Hana) – English Translation

At dusk where the shade and the sun intersect
The west sky is stained with blood as it burns
Is it a mesmerizing crimson
Do you have a feeling of passing each other?

What do you want at that time What do you want at that time
Still my heart is still looking for you

A dream of a solitary hill
The flaws are the same for illusion and reality

Ends, but love, just as your heart dictates
Only you who want to protect, protect only

A faint light leaks in the dark night
This world cannot be covered in darkness
Heaven also cast a shadow on the ground
I can’t illuminate all that

What did you meet after that? What did you carry after that?
But only the truth

Lamentation of love, unspeakable love
I’m gonna run out of my body for you

Disturbance is love, even if it’s torn by an intense thirst
Live a dream you believe in and die in that dream

The dust is flowing, the wind is in the water, the trees are water, the fire is
There is no loser Even the correctness is forgotten
If you want to move, dream of a solitary hill
The undeserved love of the corpse
The flaws are the same for illusion and reality

Ends, but love, just as your heart dictates
Only you who want to protect, protect only
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 水樹奈々 (Nana Mizuki) – 嘆きの華 (Nageki no Hana) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=KqPhQWuOgQM