Lyrics 木村拓哉 (Takuya Kimura) – サンセットベンチ (Sunset Bench) 歌詞
Singer: 木村拓哉 (Takuya Kimura)
Title: サンセットベンチ (Sunset Bench)
左腕が温かくて 顔向ければ君の髪の毛が
風にのって優しく僕の頬くすぐっている
ふわり ふわり ふわり
君が横ではしゃぎすぎるから
こぼしてしまった缶コーヒーも
熱を持って僕の手の中におさまったまま
何か言いたそうにしている
いつまでも ずっといつまでも
こんな風に僕の横にいて欲しいと
言葉探すのに
君が笑いかける度に 呑み込んでしまう
君は綺麗だ
「あなたが好きなこのラベンダー色の
スカートを今日もはいて来たの」
そう言って端の方を掴んでなびかせている
ひらり ひらり ひらり
君が動く度に感じていた
甘い香りが僕の胸に沁みるから
今すぐ抱きしめて言いたくなる
理由(わけ)も言わずただ君に
愛してる ずっと愛してる
どうしようもない愛しさが溢れてくる
「すごく似合うよ」と
代わりに出てきた言葉に
君は笑って
僕に隠れた
はにかんだ口元もふてくされた横顔も
子どものようにケタケタ笑うその声も
ここで見ていたいから
君が君でいられるように僕が守るよ
またここに来ようか
いつまでも ずっといつまでも
こんな風に僕の横にいて欲しいと
この言葉の先
頷きながら少し泣いた
君の肩を抱き寄せる
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Hidariude ga atatakakute kao mukereba kimi no kaminoke ga
kazeninotte yasashiku boku no hoho kusugutte iru
fuwari fuwari fuwari
kimi ga yoko de hashagi sugirukara
kobosh#te shimatta kan kōhī mo
netsu o motte boku no te no naka ni osamatta mama
nani ka iita-sō ni sh#te iru
itsu made mo zutto itsu made mo
kon’nafūni boku no yoko ni ite hoshī to
kotoba sagasu no ni
kimi ga waraikakeru tabi ni nomikonde shimau
kimi wa kireida
`anata ga sukina kono rabendā-iro no
sukāto o kyō mo haite kita no’
sōitte-tan no kata o tsukande nabika sete iru
hirari hirari hirari
kimi ga ugoku tabi ni kanjite ita
amai kaori ga boku no mune ni shimirukara
ima sugu dakishimete iitaku naru
riyū (wake) mo iwazu tada kimi ni
itoshi teru zutto itoshi teru
-dōshi-yō mo nai aishi-sa ga afurete kuru
`sugoku niau yo’ to
kawarini detekita kotoba ni
kimi wa waratte
boku ni kakureta
hanikanda kuchimoto mo futekusareta yokogao mo
kodomo no yō ni ketaketa Emi uso no koe mo
koko de mite itaikara
kimi ga kimi de i rareru yō ni boku ga mamoru yo
mata koko ni koyou ka
itsu made mo zutto itsu made mo
kon’nafūni boku no yoko ni ite hoshī to
kono kotoba no saki
unazukinagara sukoshi naita
kimi no kata o dakiyoseru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
サンセットベンチ (Sunset Bench) – English Translation
Your left arm is warm and your hair will look
Riding in the wind gently tickling my cheeks
Fluffy fluffy fluffy
Because you’re too excited to the side
Can coffee that spilled
With the heat in my hands
I’m trying to say something
Forever forever
I want you to be next to me like this
To look up words
Every time you laugh, you swallow
You are beautiful
“This lavender color you like
I wore my skirt today as well.”
Saying so, I grab the edge and let it fly
Hirari Hirari Hirari
I felt every time you moved
The sweet scent lingers on my chest
I want to hug you right now
I won’t tell you the reason
I love you I love you forever
I can’t help but overflow with love
“It looks great”
Instead of the words that came out
You laugh
Hidden in me
A shy mouth and a fluffy profile
The voice that laughs like a child
I want to see it here
I’ll protect you so you can be you
Shall we come here again
Forever forever
I want you to be next to me like this
Beyond this word
I cried a little while nodding
Hugging your shoulder
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 木村拓哉 (Takuya Kimura) – サンセットベンチ (Sunset Bench) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases