Lyrics mothy_悪ノP – 悪ノ召使 歌詞
Singer: mothy_悪ノP
Title: 悪ノ召使
君は王女 僕は召使
運命分かつ 哀れな双子
君を守る その為ならば
僕は悪にだってなってやる
期待の中僕らは生まれた
祝福するは教会の鐘
大人たちの勝手な都合で
僕らの未来は二つに裂けた
たとえ世界の全てが
君の敵になろうとも
僕が君を守るから
君はそこで笑っていて
君は王女 僕は召使
運命分かつ 哀れな双子
君を守る その為ならば
僕は悪にだってなってやる
隣の国へ出かけたときに
街で見かけた緑のあの娘
その優しげな声と笑顔に
一目で僕は恋に落ちました
だけど王女があの娘のこと
消してほしいと願うなら
僕はそれに応えよう
どうして?涙が止まらない
君は王女 僕は召使
運命分かつ 狂おしき双子
「今日のおやつはブリオッシュだよ」
君は笑う 無邪気に笑う
もうすぐこの国は終わるだろう
怒れる国民たちの手で
これが報いだというのならば
僕はあえて それに逆らおう
「ほら僕の服を貸してあげる」
「これを着てすぐお逃げなさい」
「大丈夫僕らは双子だよ」
「きっとだれにもわからないさ」
僕は王女 君は逃亡者
運命分かつ 悲しき双子
君を悪だというのならば
僕だって同じ 血が流れてる
むかしむかしあるところに
悪逆非道の王国の
頂点に君臨してた
とても可愛い僕の姉弟
たとえ世界の全てが
君の敵になろうとも
僕が君を守るから
君はどこかで笑っていて
(ついにその時はやってきて
終わりを告げる鐘が鳴る
民衆などには目もくれず
君は私の口癖をいう)
君は王女 僕は召使
運命分かつ 哀れな双子
君を守る その為ならば
僕は悪にだってなってやる
もしも生まれ変われるならば
その時はまた遊んでね
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Kimi wa ōjo boku wa meshitsukai
unmei wakatsu awarena futago
kimi o mamoru sono tamenaraba
boku wa aku ni datte natte yaru
kitai no naka bokura wa umareta
shukuf#ku suru wa kyōkai no kane
otona-tachi no kattena tsugō de
bokura no mirai wa futatsu ni saketa
tatoe sekai no subete ga
kimi no teki ni naroutomo
boku ga kimi o mamorukara
kimi wa soko de waratte ite
kimi wa ōjo boku wa meshitsukai
unmei wakatsu awarena futago
kimi o mamoru sono tamenaraba
boku wa aku ni datte natte yaru
tonari no kuni e dekaketa toki ni
-gai de mikaketa midori no anomusume
sono yasashi-gena koe to egao ni
ichimoku de boku wa koi ni ochimashita
dakedo ōjo ga anomusume no koto
kesh#te hoshī to negaunara
boku wa sore ni kotaeyou
dōsh#te? Namida ga tomaranai
kimi wa ōjo boku wa meshitsukai
unmei wakatsu kuruoshiki futago
`kyōnōyatsu wa buriosshuda yo’
kimi wa warau mujaki ni warau
mōsugu kono kuni wa owarudarou
okoreru kokumin-tachi no te de
korega mukuida to iu nonaraba
boku wa aete sore ni sakaraou
`hora boku no f#ku o kash#te ageru’
`kore o kite sugu onigenasai’
`daijōbu bokuraha futagoda yo’
`kitto dare ni mo wakaranai sa’
boku wa ōjo-kun wa tōbō-sha
unmei wakatsu kanashiki futago
kimi o akuda to iu nonaraba
boku datte onaji chi ga nagare teru
mukashi mukashi aru tokoro ni
akugyaku hidō no ōkoku no
chōten ni kunrin shi teta
totemo kawaii boku no kyōdai
tatoe sekai no subete ga
kimi no teki ni naroutomo
boku ga kimi o mamorukara
kimi wa doko ka de waratte ite
(tsuini sonotoki wa yattekite
owariwotsugeru kaneganaru
minshū nado ni wa me mo kurezu
kimi wa watashi no kuchiguse o iu)
kimi wa ōjo boku wa meshitsukai
unmei wakatsu awarena futago
kimi o mamoru sono tamenaraba
boku wa aku ni datte natte yaru
moshimo umarekawarerunaraba
sonotoki wa mata asonde ne
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
悪ノ召使 – English Translation
you are a queen, I am a servant
Fateful and pathetic twins
To protect you
I’ll be evil
We were born in expectation
Bless the church bells
For the convenience of adults
Our future was split in two
Even if everything in the world
To become your enemy
I will protect you
You are laughing there
you are a queen, I am a servant
Fateful and pathetic twins
To protect you
I’ll be evil
When I went to the next country
That green girl I saw in town
With that gentle voice and smile
At a glance I fell in love
But the princess is that girl
If you want me to erase
I’ll answer it
Why can’t my tears stop
you are a queen, I am a servant
Destiny share and crazy twins
“Today’s snack is brioche.”
You laugh innocently laugh
This country will soon end
In the hands of angry people
If this is a reward
I dare to counter it
“You can lend me my clothes.”
“Wear this and run away immediately”
“Okay, we’re twins.”
“I’m sure no one can tell.”
I am a princess You are a fugitive
Fateful and sad twins
If you are evil
I have the same blood
Once upon a time
Villainous kingdom
Reigned at the top
Very cute my brother
Even if everything in the world
To become your enemy
I will protect you
You’re laughing somewhere
(Finally come over then
The bell that rings the end rings
I don’t even give my eyes to the people
You say my habit)
you are a queen, I am a servant
Fateful and pathetic twins
To protect you
I’ll be evil
If you are reborn
Then play again
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics mothy_悪ノP – 悪ノ召使 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases