Lyrics フランシュシュ (FranChouChou) – To my Dearest 歌詞

 
Lyrics フランシュシュ (FranChouChou) – To my Dearest 歌詞

Singer: フランシュシュ (FranChouChou)
Title: To my Dearest

サヨナラはやってくるけれど
ずっと先だって思ってた
照れ臭くて言えなかった言葉も
伝わらないまま消えてった

でもね
一緒に居られた日々の中で私は心から
笑ったり 泣いたり 笑ったり

たくさんのぬくもり 与えてくれた
大きな優しさ 教えてくれたの
この胸に空いたスキマは 埋まらないけど
今も 今も あたたかくて

いつの日も
会いたいよ 会いたいよ
そんな気持ち 消えない けれど大丈夫
愛は 愛は ここにあるよ いつまでも

神様に言いたいことは
出会わせてくれてありがとう
あなたに見せていた笑顔のままで
思い出を抱いて歩いてこう

でもね
楽しかったこと嬉しかったことがあふれだすと
泣いたり 笑ったり 泣いたり

もう二度と会えなくなって
やっと ちゃんと 気付いたの
あのね 本当にね
幸せでした

あなたと居た世界
あなたの居ない未来
遠くへ 離れてゆくけれど
もらった勇気を 誇りに 進むから
ずっと ずっと 見守っててね

これからも
会えなくて 会えなくて
だけど 強く 光る 想い 届くと
願い 歌い

いつの日も
会いたいよ 会いたいよ
そんな気持ち 消えない けれど大丈夫
愛は 愛は 変わらないよ いつまでも

会いたくて 会いたくて いつか 夢で
また会えたら ちゃんと褒めてね
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Sayonara wa yattekurukeredo
zutto saki datte omotteta
terekusakute ienakatta kotoba mo
tsutawaranai mama kie tetta

demo ne
issho ni i rareta hibi no naka de watashi wa kokorokara
warattari nai tari warattari

takusan no nukumori ataete kureta
ōkina yasashi-sa oshiete kureta no
kono mune ni suita sukima wa umaranaikedo
ima mo ima mo atatakakute

itsu no hi mo
aitaiyo aitaiyo
son’na kimochi kienaikeredo daijōbu
ai wa ai wa koko ni aru yo itsu made mo

kamisama ni iitai koto wa
deawa sete kurete arigatō
anata ni misete ita egaonomamade
omoide o daite aruite kō

demo ne
tanoshikatta koto ureshikatta koto ga afure dasu to
nai tari warattari nai tari

mōnidoto aenaku natte
yatto chanto kidzuita no
ano ne hontōni ne
shiawasedeshita

anata to ita sekai
anata no inai mirai
tōku e hanarete yukukeredo
moratta yūki o hokori ni susumukara
zutto zutto mimamottete ne

korekara mo
aenakute aenakute
dakedo tsuyoku hikaru omoi todoku to
negai utai

itsu no hi mo
aitaiyo aitaiyo
son’na kimochi kienaikeredo daijōbu
ai wa ai wa kawaranai yo itsu made mo

aitakute aitakute itsuka yume de
mata aetara chanto homete ne
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

To my Dearest – English Translation

Goodbye will come
I thought it was a long time ago
Some words I couldn’t say because I was shy
It disappeared without being transmitted

But you know
I was sincere in the days I was with
Laughing, crying, laughing

It gave me a lot of warmth
He taught me a great kindness
This empty space in my chest won’t fill
It’s still warm now

At any time of day
I want to see you I want to see you
Such feelings will not disappear, but it’s okay
Love is here love is forever

What I want to say to God
Thank you for meeting me
With the smile I showed to you
Let’s walk with memories

But you know
When it overflowed that it was fun
Crying, laughing, crying

I’ll never see you again
Finally I realized
You really
Was happy

The world I was with
Future without you
Going far away,
I’m proud of the courage I’ve received
Please keep watching

From now on
I can’t meet i can’t meet
But when it reaches my strong glow
Wish sing

At any time of day
I want to see you I want to see you
Such feelings will not disappear, but it’s okay
Love is love Love is forever

I want to see you, I want to see you, someday in a dream
If you meet again, please compliment me properly
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics フランシュシュ (FranChouChou) – To my Dearest 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=qIisAASHyK4