Lyrics petit milady – 世界中が恋をする夜 (Sekaijuu ga Koi wo Suru Yoru) 歌詞
Singer: petit milady
Title: 世界中が恋をする夜 (Sekaijuu ga Koi wo Suru Yoru)
めぐる めぐる めぐる めぐる めぐる星の上で今日も
見えない糸が月を横切る 恋をする夜
雨のちダイスキ キミの方はどうですか?
明日は睛れになる 同じトキが流れる
聞かせて 気持ちを コトバも声もカタチも
ちゃんと見えてるでしょ 遠くにいたって
手のひらの温度には 温もりや優しさとかが溢れて
大っきく広がってまるごとキミになるよ
まわる まわる まわる まわる まわる星はキミの方へ
近づいていく 昨日よりもっと 朝が赤く照れている
コトバ テガミ デンワ メール 果てはテレパシーだって
進化するのは人類みんな恋をしたから
恋をする夜 アイラヴュ
仲良しの証 プチケンカもしたいな
だけどもったいなくって 少し無理をしちゃうの
会いたい 会いたい もし私が泣いたら
キミはどうするかな 飛んできてくれる?
ぐるぐると考えて 少しだけ 弱気になったりしても
いつもの声を聞くだけで元気になる
まわる まわる まわる まわる まわる星の上で今日も
キミヘのコトバ探しているよ どうすれば伝わるかな
エジソン ニーチェ 小野小町 アレクサンダー・グラハム・ベル
今があるのは人類みんな恋をしたから
話すたび約束が いつのまにか贈えていくね
もう少し もう少し あと1分だけキミの声をきかせてて
まわる まわる まわる まわる まわる星はキミの方へ
近づいていく 昨日よりもっと 朝が赤く照れている
コトバ テガミ デンワ メール 果てはテレパシーだって
進化するのは人類みんな恋をしたから
恋をする夜 アイラヴュ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Meguru meguru meguru meguru meguru hoshi no ue de kyō mo
mienai ito ga tsuki o yokogiru koi o suru yoru
ame nochi daisuki kimi no kata wa dōdesu ka?
Ashita wa 睛Re ni naru onaji toki ga nagareru
kika sete kimochi o kotoba mo koe mo katachi mo
chanto mie terudesho tōku ni itatte
tenohira no ondo ni wa nukumori ya yasashi-sa toka ga afurete
dai kkiku hiro gatte marugoto kimi ni naru yo
mawaru mawaru mawaru mawaru mawaru hoshi wa kimi no kata e
chikadzuite iku kinō yori motto asa ga akaku terete iru
kotoba tegami denwa mēru hateha terepashī datte
shinka suru no wa jinrui min’na koi o sh#takara
koi o suru yoru airavu~yu
nakayoshi no akashi puchikenka mo sh#tai na
dakedo mottainakutte sukoshi muri o shi chau no
aitai aitai moshi watashi ga naitara
kimi wa dō suru ka na tonde kite kureru?
Guruguru to kangaete sukoshidake yowaki ni nattari sh#te mo
itsumo no koe o kiku dake de genkininaru
mawaru mawaru mawaru mawaru mawaru hoshi no ue de kyō mo
kimihe no kotoba sagash#te iru yo dōsureba tsutawaru ka na
Ejison nīche Ononokomachi arekusandā Gurahamu beru
ima ga aru no wa jinrui min’na koi o sh#takara
hanasu tabi yakusoku ga itsunomanika oku ete iku ne
mōsukoshi mōsukoshi ato 1-bu dake kimi no koe o kikase tete
mawaru mawaru mawaru mawaru mawaru hoshi wa kimi no kata e
chikadzuite iku kinō yori motto asa ga akaku terete iru
kotoba tegami denwa mēru hateha terepashī datte
shinka suru no wa jinrui min’na koi o sh#takara
koi o suru yoru airavu~yu
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
世界中が恋をする夜 (Sekaijuu ga Koi wo Suru Yoru) – English Translation
Meguru Meguru Meguru Meguru Today on the star
An invisible thread crosses the moon A night of love
After the rain, how about you, Daisuki?
The same crest will flow tomorrow
Let me know your feelings, words and voices
You can see it, right?
The palm temperature is full of warmth and kindness
It spreads out so much that you can become a whole
Round and round round and round stars towards you
The morning is shining more red than yesterday
Kotoba Tegami Denwa Mail is said to be telepathic
Evolution is because all human beings fall in love
I Love You at Night
I want to have a good fight
But I don’t want to waste it
I wanna see i wanna see if i cried
What will you do? Will you fly?
Thinking around, even if you feel a little weak
You can get better just by listening to your usual voice
Rotating, turning, turning, on the turning stars today
I’m looking for a word for you.
Edison Nietzsche Ono Komachi Alexander Graham Bell
The reason why there is now is because all humans have fallen in love
Every time I talk, I’ll give you a promise
A little more, let me hear your voice for another minute
Round and round round and round stars towards you
The morning is shining more red than yesterday
Kotoba Tegami Denwa Mail is said to be telepathic
Evolution is because all human beings fall in love
I Love You at Night
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics petit milady – 世界中が恋をする夜 (Sekaijuu ga Koi wo Suru Yoru) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases