Lyrics Poppin’Party – キラキラだとか夢だとか ~Sing Girls~ (Kira Kira datoka Yume datoka ~Sing Girls~) 歌詞
Singer: Poppin’Party
Title: キラキラだとか夢だとか ~Sing Girls~ (Kira Kira datoka Yume datoka ~Sing Girls~)
夢の途中キミと出会った!
そのときから はじけそうな胸の予感
ずっと膨らみ続けてた
まだ誰も知らないこの歌
いつの日にか 世界中に届けたいな
ずっと願っていたとしたら? キミが訊いた(だからね)
誰にだって負けない この気持ちを
ぎゅっとつめて ぜんぶあつめて Believing!
時よ動きだせ! Final Countdown! (10, 9, 8, 7, 6, 5,)
あと5秒! (4, 3, 2, 1 ―― Ready Go!)
キラキラだとか夢だとか 希望だとかドキドキだとかで
この世界は まわり続けている!
昨日は今日になって 明日になって 未来になって 永遠になってた
世界中の勇気 あつめて行こう!
手をあわせ 肩よせあって (いつも)ステキに Girls! Girls!
夢を奏でよう♪ (キミと)大好きなこの場所で♪
夢のつぼみ そっと膨らんだ
愛おしくて 大事なもの 枯れないように
一人強く育て続けた
ホントのこと伝えたかった
いまはまだね この想いが足りないかな?
いつか追いかけ続けたいと キミは言った(だけどね)
誰より本気だよ この気持ちを
もうこれ以上 きっと待てない Starting!
時は動きだす! Final Countdown!
(Sing! Sing! Sing! Sing! Sing Girls!)
今すぐ! (4, 3, 2, 1 ―― Ready Go!)
ためらいだとか不安だとか 挫折だとか焦燥感だとかで
あふれだした涙 とまらないの
それでも優しくて まぶしくて愛おしくて 心強いんだね
かみしめてた 仲間がいるってこと
手をかさね 声かけあって (いつも)夢みる Girls! Girls!
キミと歌いたい♪ (キミの)大切なこの場所で♪
かたく閉ざされた最後の(届かない)
とびら解き放つものはなに?(それはなに?)
夢の地図をぜんぶつなぎあわせて
“音楽(キズナ)”という魔法の鍵を見つけること!
(Sing! Sing! Sing! Sing Girls!)
キラキラだとか夢だとか 希望だとかドキドキだとかで
この世界は まわり続けている!
昨日は今日になって 明日になって 未来になって 永遠になってた
これ以上は 時よ進まないで!
手をあわせ 肩よせあって (いつも)ステキに Girls! Girls!
夢を奏でよう♪ (キミの)大好きなこの場所で♪ Sing Girls♪
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Yume no tochū kimi to deatta!
Sono Toki kara hajike-sōna mune no yokan
zutto f#kurami tsudzuke teta
mada daremoshiranai kono uta
itsu no hi ni ka sekaijū ni todoketai na
zutto negatte ita to sh#tara? Kimi ga kiita (dakara ne)
dare ni datte makenai kono kimochi o
gyutto tsumete zenbu atsumete Believing!
-Ji yo ugokidase! Final Countdown! (10, 9, 8, 7, 6, 5,)
Ato 5-byō! (4 , 3, 2, 1 ―― Redī Go!)
Kirakirada toka yumeda toka kibōda toka dokidokida toka de
kono sekai wa mawari tsudzukete iru!
Kinō wa kyō ni natte ashita ni natte mirai ni natte eien ni natteta
sekaijū no yūki atsumete ikou!
-Te o awase kata yose atte (itsumo) suteki ni Girls! Girls!
Yume o kanadeyou ♪ (kimi to) daisukina kono basho de ♪
yumenotsubomi sotto f#kuranda
itooshikute daijinamono karenai yō ni
ichi-ri tsuyoku sodate tsudzuketa
honto no koto tsutaetakatta
ima wa mada ne kono omoi ga tarinai ka na?
Itsuka oikake tsudzuketai to kimi wa itta (dakedo ne)
dare yori honkida yo kono kimochi o
mō kore ijō kitto matenai sutātingu!
-Ji wa ugokidasu! Final Countdown!
(Shingu! Shingu! Shingu! Shingu! Shingu Girls!)
Imasugu! (4 , 3, 2, 1 ―― Redī Go!)
Tameraida toka fuanda toka zasetsuda toka shōsō-kanda toka de
afure dashita namida tomaranai no
soredemo yasashikute mabushikute itooshikute kokorodzuyoi nda ne
kamishime teta nakama ga iru tte koto
-te o kasane-goe kake atte (itsumo) yumemiru Girls! Girls!
Kimi to utaitai ♪ (kimi no) taisetsuna kono basho de ♪
kataku tozasa reta saigo no (todokanai)
to bira tokihanatsu mono wa nani? (Sore wa nani?)
Yume no chizu o zenbu tsunagi awa sete
“ongaku (kizuna) ” to iu mahō no kagi o mitsukeru koto!
(Shingu! Shingu! Shingu! Shingu Girls!)
Kirakirada toka yumeda toka kibōda toka dokidokida toka de
kono sekai wa mawari tsudzukete iru!
Kinō wa kyō ni natte ashita ni natte mirai ni natte eien ni natteta
koreijō wa tokiyo susumanai de!
-Te o awase kata yose atte (itsumo) suteki ni Girls! Girls!
Yume o kanadeyou ♪ (kimi no) daisukina kono basho de ♪ shingu Girls ♪
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
キラキラだとか夢だとか ~Sing Girls~ (Kira Kira datoka Yume datoka ~Sing Girls~) – English Translation
I met you in the middle of a dream!
From then on, the feeling of bursting breasts
It kept swelling all the time
This song no one knows yet
I want to deliver it to the world someday
What if you’ve always wanted? Kimi asked (that’s why)
I can’t lose to anyone
Gather tightly and gather together Believing!
Time to move! Final Countdown! (10, 9, 8, 7, 6, 5,)
5 seconds left! (4, 3, 2, 1–Ready Go!)
Glittering, dreaming, hopeful, pounding
This world continues to spin!
Yesterday became today, tomorrow became the future, forever
Let’s collect courage around the world!
Put your hands together and shoulders are (always) nice! Girls! Girls!
Let’s play a dream♪ (with you) in this place I love
Dream bud gently inflated
Lovely and important things so that they don’t die
I continued to grow strongly
I really wanted to tell you
I still don’t have this feeling?
I want to continue chasing one day, but I said (but)
I’m more serious than anyone
I can’t wait any longer Starting!
Time begins to move! Final Countdown!
(Sing! Sing! Sing! Sing! Sing Girls!)
right now! (4, 3, 2, 1–Ready Go!)
Hesitation or anxiety, frustration or frustration
The tears that overflowed do not stop
Still gentle and dazzling and loving and encouraging
I knew you had a friend
Hold your hands and talk to each other (always) dreaming Girls! Girls!
I want to sing with you♪ At this important place (for you)♪
The last tightly closed (not reachable)
What unlocks the door? (what is that?)
Connect all the dream maps together
Find the magic key called “Music (Kizuna)”!
(Sing! Sing! Sing! Sing Girls!)
Glittering, dreaming, hopeful, pounding
This world continues to spin!
Yesterday became today, tomorrow became the future, forever
Don’t go any further than this!
Put your hands together and shoulders are (always) nice! Girls! Girls!
Let’s play a dream♪ (in your favorite place) Sing Girls♪
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Poppin’Party – キラキラだとか夢だとか ~Sing Girls~ (Kira Kira datoka Yume datoka ~Sing Girls~) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases