Lyrics MIMI – マシュマリー (Marshmary) 歌詞
Singer: MIMI
Title: マシュマリー (Marshmary)
解れてく夢の中 どんな水平線を迷ってた?
目の前がぼやけてく 今数秒前は何処にある?
渦の中鼓動の音 すらもろくに聞こえない嗚呼分からないんだ
ため息を一つ吐いた 目は覚めた様で
行かないで僕から 掻き消して雑踏を
て浮かぶ心像も 空に融けてゆくだけ
風景が揺らいで崩れてく 崩れては漂ってさ
眠れない世界の中心で歌うだけ 感情も忘れて
終点だって泣くならば 笑っていたいんだこんな日々を
きっと此処には 意味なんてないから
暗闇でひとりぼっちで 此処はどうなってんだと問いかけた
目の前がぼやけてた あの数秒前は海の中
鮮やかに見えた明日は 相も変わらず平凡で声も届かない
浮かぶ星はただ影を照らすだけ
見えないな返事が 置き去った言葉も
少し遠くなる それだけなのに
照明が止まって泣いていた 泣きながら風を切って
混ざりあう季節にただ染まるだけ 感傷を残して
水面だって見えないや 見えない明日が笑うだけ
傾いた向こうで 君に出会うまで
後悔の昨日を映させて 映させてと零すだけ
倒れこむ空の底 見えた明日は綺麗で・・・逆らってゆくの!
数秒前を抱き締めて 抱き締めて忘れないで
廻り出した星の空涙さえ きっと笑えるさ夜が明ける前に
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Wakarete ku yume no naka don’na suihei-sen o mayotteta?
-Me no mae ga boyakete ku ima sū-byō mae wa doko ni aru?
Uzu no naka kodō no oto sura mo rokuni kikoenai aa wakaranai nda
tameiki o hitotsu haita me wa sameta yō de
ikanaide boku kara kaki kesh#te zattō o
te ukabu shinzō mo sora ni tokete yuku dake
fūkei ga yuraide kuzurete ku kuzurete wa tadayotte sa
nemurenai sekai no chūshin de utau dake kanjō mo wasurete
shūten datte nakunaraba waratte itai nda kon’na hibi o
kitto koko ni wa imi nante naikara
kurayami de hitori botchi de koko wa dō natte nda to toikaketa
-me no mae ga boyake teta ano sūbyōmae wa umi no naka
azayaka ni mieta ashita wa sō mo kawarazu heibonde koe mo todokanai
ukabu hoshi wa tada kage o terasu dake
mienai na henji ga oki satta kotoba mo
sukoshi tōku naru sore dakenanoni
shōmei ga tomatte naiteita nakinagara kaze o kitte
mazari au kisetsu ni tada somaru dake kanshō o nokosh#te
minamo datte mienaiya mienai ashita ga warau dake
katamuita mukō de kimi ni deau made
kōkai no kinō o utsusa sete utsusa sete to kobosu dake
taore komu sora no soko mieta ashita wa kireide sakaratte yuku no!
Sūbyōmae o dakishimete dakishimete wasurenaide
mawari dashita hoshi no soranamida sae kitto waraeru-sa yogaakeru mae ni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
マシュマリー (Marshmary) – English Translation
In the dream that can be solved What kind of horizon were you lost?
Where is my eyes blurred now?
I can’t even hear the sound of the heartbeat in the whirlpool I don’t understand
I exhale one sigh
Don’t go, scratch me out
The floating image of the heart just melts into the sky
The landscape fluctuates and collapses
Just sing in the center of a sleepless world, forget your emotions
I want to laugh if I cry even at the end
I’m sure there’s no meaning here
I asked myself what happened here in the dark
The place in front of me was blurred A few seconds ago in the sea
Tomorrow looked bright
Floating stars just illuminate the shadows
Invisible reply, even the words left behind
It’s a little far away
The lighting stopped and I was crying While crying, I cut off the wind
It’s just dyed in mixed seasons, leaving a sentimental feeling
I can’t even see the water surface
Until you meet you on the other side
I’ll just let you see yesterday of regret
The bottom of the collapsing sky is beautiful tomorrow I see… I’m going to go against it!
Hugging a few seconds ago, don’t forget to hug me
Even the tears of the stars that sprung around are sure to make you laugh before the dawn
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics MIMI – マシュマリー (Marshmary) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases