Lyrics ヒトリエ (hitorie) – ウィンドミル (Windmill) 歌詞
Singer: ヒトリエ (hitorie)
Title: ウィンドミル (Windmill)
無我夢中の毎日をやってる
何一つの才もなしに
ただ雨に濡れた僕らは
その拭い方すら知らずに
それを笑ってみせる誰かの
それを笑ってくれる誰かの
瞳の奥の光をまた探しているだけだ
向けられる濁りなき目の色
釘付けにされるこの身体
夢心地の孤独も今ならば
超えられる気がしていたんだ
風、吹く風、抗うのは
この声、僕の声でしかないと
唄う、また唄う
この姿の居住地が今だよ
何もかもがこの一瞬に
集って弾けまた繰り返して
いつか終わってくこの命でさえも
軽々超えてゆく
五里霧中の街で迷って
何一つの誇りなんて
この雨に濡れた僕らに
持ち合わせられちゃいないから
それを笑ってみせるあなたが
今も笑っていることをただ
独り願って眠る夜を繰り返しているんだ
後戻りできぬ道を行けば
フラつく身体とこの心
振り回した手足もげるよな
悪足掻きでも良いだろ
なぜ、吹く風、見惚れたのか
わからずそれでも笑えるかなぁ
唄え、ただ唄え
この居場所にいるんだと
殴る様に
なぜ、吹く風、見惚れたのかい
なぜ、吹く風、抗うのかい
唄え、ただ唄え、その姿を
笑え、そうだ笑え、その心で
風、吹く風、抗うのは
この声、僕の声でしかないと
唄う、また唄う
この姿の居住地が今だよ
なぜ、吹く風、見惚れたのか
わからずそれでも笑えるから
唄え、ただ唄え
この居場所にいるんだよ
僕らは
愛すべきもの探してんだ
止まってなんていられないんだ
無我夢中の毎日をやって
夢心地の孤独を超えんだ
何もかもをこの一瞬に
集めて弾き飛ばしていつか
必ず終わってくこの命でさえも
このまま超えてゆけ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs:
cinema staff – いたちごっこ (Itachigokko)
amazarashi – この街で生きている
Romaji / Romanized / Romanization
Mugamuchū no mainichi o yatteru
nanihitotsu no sai mo nashi ni
tada ame ni nureta bokuraha
sono nugui-kata sura shirazu ni
sore o waratte miseru dareka no
sore o waratte kureru dareka no
hitomi no oku no hikari o mata sagash#te iru dakeda
muke rareru nigori naki-me no iro
kugidzuke ni sa reru kono karada
yumegokochi no kodoku mo imanaraba
koe rareru ki ga sh#te ita nda
-fū, f#kukaze, aragau no wa
kono-goe, boku no koede shika nai to
utau, mata utau
kono sugata no oyaji ga imada yo
nanimokamoga kono isshun ni
-shū tte hajike mata sōrihensh#te
itsuka owatte ku kono inochide sae mo
karugaru koete yuku
gorimuchū no machi de mayotte
nanihitotsu no hokori nante
kono ame ni nureta bokura ni
mochiawase rarecha inaikara
sore o waratte miseru anata ga
ima mo waratte iru koto o tada
hitori negatte nemuru yoru o kurikaesh#te iru nda
atomodori dekinu michi o ikeba
furatsuku karada to kono kokoro
furimawashita teashi mogeru yona
waruagaki demo yoidaro
naze, f#kukaze, mihoreta no ka
wakarazu sore demo waraeru ka nā
utae, tada utae
kono ibasho ni iru nda to
naguru yō ni
naze, f#kukaze, mihoreta no kai
naze, f#kukaze, aragau no kai
utae, tada utae, sono sugata o
warae,-sōda warae, sono kokoro de
-fū, f#kukaze, aragau no wa
kono-goe, boku no koede shika nai to
utau, mata utau
kono sugata no oyaji ga imada yo
naze, f#kukaze, mihoreta no ka
wakarazu sore demo waraerukara
utae, tada utae
kono ibasho ni iru nda yo
bokuraha
aisubeki mono sagash#te nda
tomatte nante i rarenai nda
mugamuchū no mainichi o yatte
yumegokochi no kodoku o chō e nda
nanimokamo o kono isshun ni
atsumete hiki tobash#te itsuka
kanarazu owatte ku kono inochide sae mo
kono mama koete yuke
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ウィンドミル (Windmill) – English Translation
I’m doing my crazy days
Without any talent
We just got wet in the rain
Without even knowing how to wipe it
Someone who makes it laugh
Of someone who laughs at it
I’m just looking for the light in the back of my eyes
The clear eye color that is directed
This body being nailed
If the loneliness of dreaming is now
I felt like I could be exceeded
The wind, the wind, the resistance
This voice is only my voice
Sing and sing again
This place of residence is now
Everything in this moment
Gather, bounce and repeat
Even this life that will end someday
Lightly surpass
Lost in the town of Gori fog
No pride
For us who got wet in this rain
I can’t have it
You make me laugh at it
Just laughing now
I’m repeating the nights that I sleep on my own
If you go the way you can’t go back
A hugging body and this heart
You can also shake your limbs
It’s okay to scratch your feet
Why did you love the wind that blows?
I wonder if I can still laugh without knowing
Sing, just sing
I’m in this place
Like to hit
Why do you love the wind that blows?
Why the wind blows
Sing, just sing
Laugh, yeah laugh, with that mind
The wind, the wind, the resistance
This voice is only my voice
Sing and sing again
This place of residence is now
Why did you love the wind that blows?
I don’t know, but I can still laugh
Sing, just sing
I’m in this place
We
I’m looking for something to love
I can’t stop
Do your crazy days
Beyond the solitude of dreams
Everything in this moment
Collect and flip it someday
Even this life that will surely end
Go beyond this
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ヒトリエ (hitorie) – ウィンドミル (Windmill) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases