ずうっといっしょ! Lyrics – キタニタツヤ
Singer: Tatsuya Kitani キタニタツヤ
Title: ずうっといっしょ!
充電器を貸して!またあなたのせいであたしすり減った
終電見逃してまたあたしのせいで帰れなくなった
繋がっていようね、消耗戦に持ち込んで
お互いに足を引っ張ったアオハル
沈殿した思い出でずうっといっしょ!
参観日にだって誰からも見られていない気がしたんだ
散々シニカって昼の街に期待しないようにしたんだ
そうやって守った孤独さえめちゃくちゃになった
あたしいつだって死にたくて仕方ない
こんな顔だいじにしたいと思えないもん
共に過ごした日々が
ささやかな幸せが
かけがえのないトラウマになってたらいいな
はなればなれなんて誰かが吐かせたバグだよね?
あなたの一生の後悔として添い遂げるよ
Q. 大切なものって、なあに?
A. 今失くしたそれ
あたしと間違いを犯しちゃったんだ
取り返しがつかないね
健やかなるときも病める時も
グロい履歴の中でずうっといっしょ!
もうちょっとふつうに悲しいこと悲しいと思いたかった
長調のチューンに感情委託して楽になりたかった
「せいぜい一生懸命に生きてくださいね」
あたしいつだって死にたくて仕方ない
あんな歌の言いなりになっていたくないの
あなただけひとりで
あたしの目を盗んで
幸せになろうなんて思わないで
髪を乾かしてくれた夜から
あたしは壊されたんだよ
あなたの一生の後悔として添い遂げるよ
外れなくなってしまった指輪みたいに
何度もずっとフラッシュバックしている、最低だよ
一緒に居た時の方があたし可愛かったなあ
あなたの一生の後悔として添い遂げるよ
Q. 大切なものって、なあに?
A. 今失くしたそれ
あたしと間違いを犯しちゃったんだ
取り返しがつかないね
健やかなるときも病める時も
他の誰かと眠っていても
お揃いの悪夢でずうっといっしょ!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Vivid BAD SQUAD - Rekka (烈火)
佐藤広大 - ONE MORE TIME
Romaji / Romanized / Romanization
Juden-ki o kashite! Mata anata no sei de atashi surihetta
shuden minogashite mata atashi no sei de kaerenaku natta
tsunagatte iyou ne, sh#mo-sen ni mochikonde
otagai ni ashi o hippatta aoharu
chinden shita omoide dezuu tto issho!
Sankan-bi ni datte dareka-ra mo mi rarete inai ki ga shita nda
sanzan shinika tte hiru no machi ni kitai shinai yo ni shita nda
so yatte mamotta kodoku sae mechakucha ni natta
atashi itsu datte shinitakute shikatanai
Konna kao daiji ni shitai to omoenai mon
tomoni sugoshita hibi ga
sasayakanashiawase ga
kakegae no nai torauma ni nattetara i na
wa nareba nare nante dareka ga haka seta baguda yo ne?
Anata no issho no kokai to sh#te soitogeru yo
Q. Taisetsunamono tte, nani?
A. Ima shitsu kushita sore
atashi to machigai o okashi chatta nda
torikaeshigatsukanai ne
sukoyakanaru toki mo yameru toki mo
guro i rireki no naka dezuu tto issho!
Mo chotto futsu ni kanashi koto kanashi to omoi takatta
chocho no chun ni kanjo itaku sh#te raku ni naritakatta
`seizei isshokenmei ni ikite kudasai ne’
atashi itsu datte shinitakute shikatanai
an’na uta no iinari ni natte itakunai no
anata dake hitori de
atashi no me o nusunde
shiawaseninaro nante omowanaide
kami o kawakashite kureta yoru kara
atashi wa kowasa reta nda yo
anata no issho no kokai to sh#te soitogeru yo
hazurenaku natte shimatta yubiwa mitai ni
nando mo zutto furasshu bakku sh#te iru, saiteida yo
issho ni ita toki no kata ga atashi kawaikatta na
anata no issho no kokai to sh#te soitogeru yo
Q. Taisetsunamono tte, nani?
A. Ima shitsu kushita sore
atashi to machigai o okashi chatta nda
torikaeshigatsukanai ne
sukoyakanaru toki mo yameru toki mo
hoka no dare ka to nemutte ite mo
o soroi no akumu dezuu tto issho!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ずうっといっしょ! – English Translation
Lend a charger! Also, you’ve lost your sh#t
I missed the last train and couldn’t return because of me
Let’s be connected, bring it to the exhaustion battle
Aohal pulled each other
With the precipitating memories!
I felt that no one was seen on the day of the visit
I didn’t expect Shinica in the daytime
Even the loneliness that I protected was messed up
I can’t help but want to die
I don’t want to make such a face like this
The days I spent together
Small happiness
I wish it was an irreplaceable trauma
It’s a bug that someone spit out if it would be?
I will accompany you as a regret of your lifetime
Q. What is important?
A. I lost it now
I made a mistake with me
It’s irreparable
When you get healthy or when you get sick
Along with a gross history!
I wanted to feel sad a little more sadly
I wanted to be easier to outsource my emotions to the major tune
“Please live hard at best.”
I can’t help but want to die
I don’t want to be the compliance of such a song
Only you alone
Steal my eyes
Don’t think you’ll be happy
From the night when I dried my hair
I was broken
I will accompany you as a regret of your lifetime
Like a ring that hasn’t come off
It’s the worst that I’ve been flashing back and over again
I was more cute when I was with me
I will accompany you as a regret of your lifetime
Q. What is important?
A. I lost it now
I made a mistake with me
It’s irreparable
When you get healthy or when you get sick
Even if you sleep with someone else
With a matching nightmare!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Tatsuya Kitani キタニタツヤ – ずうっといっしょ! 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases