Lyrics CHiCO – エンパシア 歌詞

 
エンパシア Lyrics – CHiCO

Singer: CHiCO
Title: エンパシア

好きなことをなんでも
差し出された手のひら
求められていそうなことを
つい探してしまって

帰り道で躓いた
心残りの正体
最近は
伝わらないもどかしさより

伝えたいことの意味は?
その正解は?
言葉を覚えた分だけ
顔色の数を思い知って

憧れも日常になってしまうから
誰にともなく
置いて行かれているようで
わかるよ

多分あなたと
同じ気持ちだと思うんだ
ありふれた言葉に、感情に
揺さぶられて

足りないものばかり探して
わかるよ
なんて言葉も
気軽に言えないけれど

それを優しさと呼ぼう
またはもっといい愛称を
これ以上ない愛情を
行先のことは、その後でいい

夕方の交差点
長く伸びる影
景色が少し滲んだ
否定せずにいること

白紙の投票券を
求められていた頃の
愛想よく笑う癖
ふと思いついた言葉も

どこかで聞いたスローガン
声になる前に色褪せて消えていく
起死回生のアイデアは?
その期日は?

いま降って湧いたように迫る
問いかけに窒息寸前で
迷っていたら
時間だけ過ぎてしまったり

踏み出せない理由
単純で呆れるけど
わかるよ
多分あなたと

同じ気持ちだと思うんだ
ありのまま全てを
受け入れてほしいなんて
言えないくらいには大人で

誰にも言えないことばかりが
増えていくけれど
それを悔しさと呼ぼう
またはもっといい愛称を

これ以上ない愛情を
行先のことは、その後でいい
来た道も住む街も
何もかも違うとしても

わかるよ
多分あなたと
同じ気持ちだと思うんだ
ありふれた言葉に、感情に

揺さぶられて
足りないものばかり探して
わかるよ
なんて言葉も

気軽に言えないけれど
それを優しさと呼ぼう
またはもっといい愛称を
これ以上ない愛情を

これまでの全てを
愛せなくたっていい
今日からの感動を
溢れるその感情を

優しさと呼ぼう
それからでいい
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 森田(岩崎諒太) feat. 明美(高橋李依) - SFラブストーリー
Japanese Lyrics and Songs 熊田茜音 - Another Self-TV size-

Romaji / Romanized / Romanization

Sukinakoto o nan demo
sashidasa reta tenohira
motome rarete i-sona koto o
tsui sagashite shimatte

kaerimichi de tsumazuita
kokoronokori no shotai
saikin wa
tsutawaranai modokashi-sa yori

tsutaetaikoto no imi wa?
Sono seikai wa?
Kotoba o oboeta bun dake
kaoiro no kazu o omoishitte

akogare mo nichijo ni natte shimaukara
dare ni tomo naku
oite ika rete iru yo de
wakaru yo

tabun anata to
onaji kimochida to omou nda
arifureta kotoba ni, kanjo ni
yusabura rete

tarinai mono bakari sagashite
wakaru yo
nante kotoba mo
kigaru ni ienaikeredo

sore o yasashi-sa to yobou
matawa motto i aisho o
kore ijo nai aijo o
yukusaki no koto wa, sonogode i

yugata no kosaten
nagaku nobiru kage
keshiki ga sukoshi nijinda
hitei sezu ni iru koto

hakushi no tohyo-ken o
motome rarete ita koro no
aiso yoku warau kuse
futo omoitsuita kotoba mo

doko ka de kiita surogan
-goe ni naru mae ni iroasete kieteiku
kishikaisei no aidea wa?
Sono kijitsu wa?

Ima futtewaitayo ni semaru
toikake ni chissoku sunzen de
mayotte itara
jikan dake sugite shimattari

fumidasenai riyu
tanjun de akirerukedo
wakaru yo
tabun anata to

onaji kimochida to omou nda
arinomama subete o
ukeirete hoshi nante
ienai kurai ni wa otona de

darenimoienai koto bakari ga
fuete ikukeredo
sore o kuyashi-sa to yobou
matawa motto i aisho o

kore ijo nai aijo o
yukusaki no koto wa, sonogode i
kita michi mo sumu machi mo
nanimokamo chigau to sh#te mo

wakaru yo
tabun anata to
onaji kimochida to omou nda
arifureta kotoba ni, kanjo ni

yusabura rete
tarinai mono bakari sagashite
wakaru yo
nante kotoba mo

kigaru ni ienaikeredo
sore o yasashi-sa to yobou
matawa motto i aisho o
kore ijo nai aijo o

kore made no subete o
aisenakutatte i
kyo kara no kando o
afureru sono kanjo o

yasashi-sa to yobou
sore karade i
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

エンパシア – English Translation

Anything you like
The palm of the hand
What is likely to be required
I just looked for it

I stumbled on the way home
Remaining identity
Nowadays
From the frustration that is not transmitted

What is the meaning of what you want to convey?
What is the correct answer?
Only what I learned the words
Remember the number of complexions

Because longing also becomes everyday
Without anyone
It looks like it’s being left
I get it

Maybe with you
I think it feels the same
For common words, for emotions
Shaken

Look for only missing things
I get it
What a word
I can’t feel free to say

Let’s call it kindness
Or a better nickname
No more affection
The destination is fine after that

Evening intersection
Shadow that grows for a long time
The scenery was slightly blurred
Being without denial

A blank voting ticket
When it was required
The habit of laughing well
The words I came up with suddenly

The slogan I heard somewhere
It fades and disappears before it becomes a voice
What is the idea of rebirth?
What is the date?

I’m approaching and approaching as if it came down now
On the verge of suffocation
If you are lost
It’s just over time

Reasons why you can’t step
I’m simple and amazed
I get it
Maybe with you

I think it feels the same
Everything as it is
I want you to accept it
I’m an adult so much that I can’t say

There are only things that no one can tell
As it will increase
Call it regret
Or a better nickname

No more affection
The destination is fine after that
The road where you came and the city where you live
Even if everything is different

I get it
Maybe with you
I think it feels the same
For common words, for emotions

Shaken
Look for only missing things
I get it
What a word

I can’t feel free to say
Let’s call it kindness
Or a better nickname
No more affection

All of the past
You don’t have to love
The excitement from today
That overflowing emotion

Let’s call it kindness
Then
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics CHiCO – エンパシア 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases