Freezing rain Lyrics – fripSide
Singer: fripSide
Title: Freezing rain
灰色に染まった 空を眺めている
木枯らし吹く街に君を思い出す
君と出会った日に 交わした少しの言葉を
今も忘れずに 抱きしめてる
螺旋を描き 羽ばたく鳥は
あの日 見ていた景色のまま
懐かしい日々 振り返るいま
君の優しさを思い出す
風が冷たい 海岸線を
君と歩いたあの季節は
その偶然も その必然も
全て僕らの居場所だった
信じ合い歩いたその日々は
温かく だけど時には傷付いたね
そんな時も無言で委ねあう気持ち
かけがえの無い存在を
(Not that you’re gone)
最後の最後まで 心が通じ合う
存在を確かめ合い交わした夢
通じ合う勇気は 何より大事だといつも
君は僕に教えてくれてた
みぞれ混じりの 冷たい雨は
僕の心にいま響く
過ぎた時間を見つめ直して
君との記憶を刻んでる
長い時間を共に過ごして
同じ景色を違う目で見ていたよね
君らしく歩き出すその後ろ姿
見守ると決めていたから
(Got to let you go)
光が溢れてく たくさんの想いと
自分だけが知る真実を見つめた
流れる涙だけ 温かな色を纏って
灰色の空に溶けて消えた
信じ合い歩いたその日々は
温かく だけど時には傷付いたね
そんな時も無言で委ねあう気持ち
かけがえの無い存在を
(Not that you’re gone)
灰色に染まった 空を眺めている
木枯らし吹く街に君を思い出す
君と出会った日に 交わした少しの言葉を
今も忘れずに 抱きしめた
最後の最後まで 心が通じ合う
存在を確かめ合い交わした夢
通じ合う勇気は 何より大事だといつも
君は僕に教えてくれてた
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
fripSide - The Light of Darkness
somei - Another Complex
Romaji / Romanized / Romanization
Haiiro ni somatta sora o nagamete iru
kogarashi f#ku machi ni kimi o omoidasu
-kun to deatta hi ni kawashita sukoshi no kotoba o
ima mo wasurezu ni dakishime teru
rasen o kaki habataku tori wa
ano hi mite ita keshiki no mama
natsukashi hibi furikaeru ima
kiminoyasashisa o omoidasu
-fu ga tsumetai Kaigansen o
-kun to aruita ano kisetsu wa
sono guzen mo sono hitsuzen mo
subete bokura no ibashodatta
shinji ai aruita sono hibi wa
atatakakudakedo tokiniha kizu tsuita ne
son’na toki mo mugon de yudane au kimochi
kakegae no nai sonzai o
(Not zatto you’ re gon)
saigo no saigomade kokoro ga tsuji au
sonzai o tashikame ai kawashita yume
tsuji au yuki wa naniyori daijidato itsumo
kimi wa boku ni oshiete kure teta
mizore majiri no tsumetai ame wa
boku no kokoro ni ima hibiku
sugita jikan o mitsume naoshite
-kun to no kioku o kizan deru
nagai jikan o tomoni sugoshite
onaji keshiki o chigau me de mite ita yo ne
-kunrashiku aruki dasu sono ushirosugata
mimamoru to kimete itakara
(Got to let you go)
hikari ga afurete ku takusan no omoi to
jibun dake ga shiru shinjitsu o mitsumeta
nagareru namida dake atatakana iro o matotte
haiiro no sora ni tokete kieta
shinji ai aruita sono hibi wa
atatakakudakedo tokiniha kizu tsuita ne
son’na toki mo mugon de yudane au kimochi
kakegae no nai sonzai o
(Not zatto you’ re gon)
haiiro ni somatta sora o nagamete iru
kogarashi f#ku machi ni kimi o omoidasu
-kun to deatta hi ni kawashita sukoshi no kotoba o
ima mo wasurezu ni dakishimeta
saigo no saigomade kokoro ga tsuji au
sonzai o tashikame ai kawashita yume
tsuji au yuki wa naniyori daijidato itsumo
kimi wa boku ni oshiete kure teta
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Freezing rain – English Translation
Looking at the gray sky
Remember you in a brown city
A little word I exchanged on the day I met you
I’m still hugging without forgetting
The birds drawing a spiral
As the scenery I was watching that day
I look back on my nostalgic days
Remember your kindness
A coastline with cold wind
That season when I walked with you
The coincidence and the inevitable
Everything was our place
The days I believed and walked
Warm but sometimes hurt
Even in such a case, the feeling of leaving it silently
An irreplaceable existence
(Not that you’re gone)
My heart communicates until the last minute
Dreams that checked and exchanged
The courage to communicate is always important
You told me
The cold rain mixed
It resonates in my heart
Returned the time passed
I’m carving my memory with you
Spend a long time together
You looked at the same scenery with different eyes
The back of the back that goes like you
I decided to watch it
(Got to let you go)
With a lot of feelings that the light overflows
Looking at the truth that only I know
Wear only the warm colors of the flowing tears
It melted in the gray sky and disappeared
The days I believed and walked
Warm but sometimes hurt
Even in such a case, the feeling of leaving it silently
An irreplaceable existence
(Not that you’re gone)
Looking at the gray sky
Remember you in a brown city
A little word I exchanged on the day I met you
I still hugged me without forgetting
My heart communicates until the last minute
Dreams that checked and exchanged
The courage to communicate is always important
You told me
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics fripSide – Freezing rain 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=ZcLrfUoeCsQ