Lyrics syudou × まふまふ – クロックワークス 歌詞

 
クロックワークス Lyrics – syudou × まふまふ

Singer: syudou × まふまふ
Title: クロックワークス

誰からも求められず
何者にも成りきれない無力さに
泣いていた日々を抜け出しても
誰かの言いなりとなり

ありのまま生きられない悲しみに
泣く間もない日々がただそこにあった
死にたくないけれど生きていたくもない
なんてそんな矛盾ばっかで満ちた

願いそのものが自分自身
失くせないモノ以外全て
失くした程に歩いて来たんだ
ねぇ段々と描いた未来と今は変わっていく

淡々と繋いで歌にする全て 君のためだけに
最低な気分も一つ一つちゃんと縫い合わせて
散々な痛みも歌にする全て 想いを全て
こんなもんじゃないんだ絶対

そうだアタシはいつかきっとそう願った
嗚呼しまったこんなもんか何もないや
きっと今日がいつか
溢れる声と想いは誰のために

届く宛も知らぬままに
ただひたすら記すために
今日を歌ってるんだ
ねぇ段々と思い出は遠く向こう色褪せていく

のうのうと羽休める暇も無くて 息も絶え絶えに
大抵の妬みや嫉みに耐え歯を食い縛って
最近じゃ諦める事にも慣れて
アナタの孤独が(アナタの孤独が)

誰かを照らして(誰かを照らして)
進む道を(進む道を)示す様に(様に)光りゃいいな
もがき行く道中(もがき行く道中)
血が流れ出しても

時間みたいに止まりゃしないんだ
ねぇ段々と描いた未来と今は変わっていく
淡々と繋いで歌にする全て 君のためだけに
最低な気分も一つ一つちゃんと縫い合わせて

散々な痛みも歌にする全て 想いを全て
ラララララ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 豆柴の大群 - MUST GO
Japanese Lyrics and Songs 古市左京 - ボーイフッド・コラージュ(左京Ver.)

Romaji / Romanized / Romanization

Dareka-ra mo motome rarezu
nanimono ni mo nari kirenai muryoku-sa ni
naiteita hibi o nukedashite mo
dareka no iinari to nari

arinomama iki rarenai kanashimi ni
naku mamonai hibi ga tada soko ni atta
shinitakunaikeredo ikite itaku mo nai
nante son’na mujun bakka de michita

negai sonomono ga jibun jishin
shitsu ku senai mono igai subete
shitsu kushita hodo ni aruite kita nda
ne~e dandan to kaita mirai to ima wa kawatte iku

tantan to tsunaide uta ni suru subete kimi no tame dake ni
saiteina kibun mo hitotsuhitotsu chanto nuiawasete
sanzan’na itami mo uta ni suru subete omoi o subete
Konna mon janai nda zettai

-soda atashi wa itsuka kitto so negatta
aa shimatta Konna mon ka nanimonai ya
kitto kyo ga itsuka
afureru koe to omoi wa dare no tame ni

todoku ate mo shiranu mama ni
tada hitasura shirusu tame ni
kyo o utatteru nda
ne~e dandan to omoide wa toku muko iroasete iku

nono to hane yasumeru hima mo nakute iki mo taedae ni
taitei no netami ya sonemi ni tae ha o kui shibatte
saikin ja akirameru koto ni mo narete
anata no kodoku ga (anata no kodoku ga)

dareka o terashite (dareka o terashite)
susumu michi o (susumu michi o) shimesu yo ni (-sama ni) hikarya i na
mogaki iku dochu (mogaki iku dochu)
chi ga nagaredashite mo

jikan mitai ni tomarya shinai nda
ne~e dandan to kaita mirai to ima wa kawatte iku
tantan to tsunaide uta ni suru subete kimi no tame dake ni
saiteina kibun mo hitotsuhitotsu chanto nuiawasete

sanzan’na itami mo uta ni suru subete omoi o subete
rarararara
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

クロックワークス – English Translation

No one is asked
For helplessness that nobody can
Even if you get out of your crying days
Being compliant with someone

To the sadness that cannot live as it is
There was a day that was just forced to cry
I don’t want to die but I don’t want to live
What a full contradiction

The wish itself is yourself
Everything except things that can’t be lost
I walked as much as I lost
Hey, it is changing now from the future I drew

Just connect and sing all the way to the song
The worst mood is sewn together with each one
Singing the terrible pain is all about all thoughts
It’s not like this

That’s right, I surely hope that
There’s nothing like this
I’m sure it will be today
The overflowing voice and thoughts are for who

Without knowing the address to arrive
Just to write
I’m singing today
Hey, the memories gradually fade over there

I don’t have time to rest my wings, so my breath is constant
Most of the jealousy and jealousy, tie up teeth
Get used to giving up these days
You’s loneliness (the loneliness of you)

L ill it (illuminates someone)
It should be (like) as showing the road to go (on the way)
Going on the road (on the way to struggle)
Even if blood starts

It doesn’t stop like time
Hey, it is changing now from the future I drew
Just connect and sing all the way to the song
The worst mood is sewn together with each one

Singing the terrible pain is all about all thoughts
Larararara
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics syudou × まふまふ – クロックワークス 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

https://www.youtube.com/watch?v=NC2tVrkbkVE