boy Lyrics – KERENMI, asmi, imase
Singer: KERENMI, asmi, imase
Title: boy
出会った日から
撃ち抜かれてた
所狭しと 心鳥肌
進むべき道 君が未知でも
暗闇の先 ただ見つめてた
家路を急ぐ少年の腕には
宝ものを抱え踵を浮かす
針を落とした 旅の音した
広がる世界に
踏み出していた
時を忘れて夢中になった
宇宙漂った 気分に浸った
繰り返す度気付く魅力に
全てを捧げて
明け暮れていた
いつまでも
これからもこれからもずっと
止まらないこの愛溢れ出した
心ない声なんて蹴飛ばした
確かめよう
この先もこの先もずっと
重ねたいメロディー曝け出した
奏でたいハートが動き出した
空回りしたって
夢中になれればいいと
思ってんだ
回り道したって
グルグル楽しがって
生きてんだ
もがいて抗って
この道を走り続けたい
僕は 私は 子供になった
僕らは 心を 空に放った
忘れた方が 楽になれるわ
広げた地図を 隠した僕は
夢を見ようか 老いた手のひら
無邪気な頃の 跡を辿った
待てど暮らせど止まない雨に
濡れた心で何度も描いた
キャンバス並べて
見上げた空は
晴れていた 見えた
遥か遠くまで
なんだってやれるさ
やるんだよだって
変われない日々なんて
飽き飽きだ
つまらない人間には
なれないんだ
確かめよう
この先もこの先もずっと
変わらない音が
ここで鳴るんだ
零さないように全身で抱いた
大人になったって
夢中になれるもの今も
持ってんだ
道に迷ったって
それでも進むため立ってんだ
足が止まったって
どこかでときめきを
待ってんだ
僕は 私は 子供になった
僕らは 心を 空に放った
いつまでも
これからもこれからもずっと
止まらないこの愛溢れ出した
心ない声なんて蹴飛ばした
確かめよう
この先もこの先もずっと
重ねたいメロディー曝け出した
奏でたいハートが動き出した
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
ぱじゃパ! - パジャマパーティー
ピーナッツくん - 刀ピークリスマスのテーマソング2020
Romaji / Romanized / Romanization
Deatta hi kara
uchinuka re teta
tokorosemashito kokoro torihada
susumubeki michi-kun ga michi demo
kurayami no saki tada mitsume teta
ieji o isogu shonen no ude ni wa
takaramono o kakae kakato o ukasu
hari o otoshita tabi no oto shita
hirogaru sekai ni
fumidashite ita
-ji o wasurete muchu ni natta
uchu tadayotta kibun ni hitatta
kurikaesu tabi kidzuku miryoku ni
subete o sasagete
akekurete ita
itsu made mo
korekara mo korekara mo zutto
tomaranai kono ai afure dashita
kokoro nai koe nante ketobashita
tashikameyou
konosaki mo konosaki mo zutto
kasanetai merodi sarakedashita
kanadetai hato ga ugokidashita
karamawari shitatte
muchu ni narereba i to
omotte nda
mawarimichi shitatte
guruguru tanoshi gatte
ikite nda
mogaite ko tte
kono michi o hashiri tsudzuketai
boku wa watashi wa kodomo ni natta
bokuraha kokoro o sora ni hanatta
wasureta kata ga raku ni nareru wa
hirogeta chizu o kakushita boku wa
yume o miyou ka oita tenohira
mujakina koro no ato o tadotta
matedokurasedo yamanaiame ni
nureta kokoro de nando mo kaita
kyanbasu nabete
miageta sora wa
harete ita mieta
haruka tokumade
na n datte yareru-sa
yaru nda yo datte
kawarenai hibi nante
aki akida
tsumaranai ningen ni wa
narenai nda
tashikameyou
konosaki mo konosaki mo zutto
kawaranai oto ga
koko de naru nda
kobosanai yo ni zenshin de daita
otona ni nattatte
muchu ni nareru mono ima mo
mottenda
michinimayotta tte
soredemo susumu tame tattenda
ashi ga tomattatte
doko ka de tokimeki o
mattenda
boku wa watashi wa kodomo ni natta
bokuraha kokoro o sora ni hanatta
itsu made mo
korekara mo korekara mo zutto
tomaranai kono ai afure dashita
kokoro nai koe nante ketobashita
tashikameyou
konosaki mo konosaki mo zutto
kasanetai merodi sarakedashita
kanadetai hato ga ugokidashita
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
boy – English Translation
From the day I met
I was shot out
Small and heartbump
Even if the road you should proceed is unknown
I was just staring at the darkness
For the arm of a boy rushing home
Hold the treasure and float your heels
The sound of the journey with the needle was dropped
In a spreading world
I was stepping on
I forgot the time and got hooked
I felt like I was floating in space
The charm that you notice every time you repeat
Dedicate everything
I was overwhelming
forever and ever
From now on
This love overflowed
I kicked off my heartless voice
Let’s check
The future and the future are always
Exposed the melody that you want to layer
The heart I want to play has begun to move
Even if you spin
I wish I could get hooked
I’m thinking
I went around
Enjoy the gurgle
I’m alive
Struggle and resist
I want to keep running on this road
I became a child
We released our hearts in the sky
It ’s easier to forget
I hid the spread map
Seeing a dream or old palm
Following the innocent traces
In the rain that can’t stop waiting
I drew it many times with a wet heart
Arrange the canvas
The sky I looked up was
It looked sunny
Far away
I can do it
I’ll do it
I don’t change days
I’m tired
For boring people
I can’t be
Let’s check
The future and the future are always
The same sound
It sounds here
I held it with my whole body so as not to spill
I became an adult
Even though you can get hooked
I have it
I got lost
Still standing to go
My legs stopped
Somewhere crush
Wait
I became a child
We released our hearts in the sky
forever and ever
From now on
This love overflowed
I kicked off my heartless voice
Let’s check
The future and the future are always
Exposed the melody that you want to layer
The heart I want to play has begun to move
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics KERENMI, asmi, imase – boy 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases