嫌いなもの Lyrics – 宏実
Singer: 宏実
Title: 嫌いなもの
ソファーで膝を抱えて そのまま横の転がってみた
二人で観た映画 棚の中で倒れたまま
寂しい主人公が 愛で満たされて 変わっていく話し
何度も自分達に 置き換えて想像していた
ホントは苦手だった ラブストーリー
一人だとやっぱ ムリだね
現実はそんなに上手くいかないなぁ そして気付いた事は
わがままな 理由で 遠ざけていたもの
なんとなく アレもコレもって
諦めて 目を背けた 嫌いなものも 好きになれたのは
君がいたから
冷蔵庫のあちこち 賞味期限の切れた塊(かたまり)
毎日の暮らしから ほっとかれた証拠だね
少しはできるように なったはずなのに
一人だとダメ やっぱり
現実はどうしてうまくいかないの? そして気付いた事は
わがままな 理由で 遠ざけていたもの
なんとなく アレもコレもって
諦めて 目を背けた 嫌いなものも 好きになれたのは
あなたがいたから
離れていく 痛みの記憶
でもあたたかい 思い出す度にもっと
(もう 愛が溢れ出してる すくおう)
どうしようもないよね We’re still in LOVE なぜなの?
なぜだろう? 飛び立てないよ
わがままな 理由で 遠ざけていたけど
愛おしい 今さら でも「今なら・・・・・・」?
諦めて 目を背けた 嫌いなものも 好きになれたのは
あなたが 君が いたから
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
松任谷由実 - Happy Birthday to you
家入レオ - レモンソーダ
Romaji / Romanized / Romanization
Sofa de hiza o kakaete sonomama yoko no korogatte mita
futari de mita eiga tana no naka de taoreta mama
sabishi shujinko ga ai de mitasa rete kawatte iku hanashi
nando mo jibun-tachi ni okikaete sozo sh#te ita
honto wa nigatedatta rabusutori
hitoridato yappa murida ne
genjitsu wa son’nani umaku ikanai na soshite kidzuita koto wa
wagamamana riyu de tozakete ita mono
nantonaku Are mo kore motte
akiramete me o somuketa kirainamono mo suki ni nareta no wa
kimigaitakara
reizoko no achikochi shomi kigen no kireta katamari (katamari)
mainichi no kurashi kara hottoka reta shokoda ne
sukoshi wa dekiru yo ni natta hazunanoni
hitorida to dame yappari
genjitsu wa doshite umaku ikanai no? Soshite kidzuita koto wa
wagamamana riyu de tozakete ita mono
nantonaku Are mo kore motte
akiramete me o somuketa kirainamono mo suki ni nareta no wa
anata ga itakara
zureteiku itami no kioku
demo atatakai omoidasu tabi ni motto
(mo ai ga afure dashi teru sukuou)
-doshi-yo mo nai yo ne We’ re still in LOVE nazena no?
Nazedarou? Tobitatenai yo
wagamamana riyu de tozakete itakedo
itooshi imasara demo `imanara’?
Akiramete me o somuketa kirainamono mo suki ni nareta no wa
anata ga kimi ga itakara
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
嫌いなもの – English Translation
I held my knees on the sofa and rolled it sideways
Still falling in the movie shelf we saw together
A story that a lonely hero is filled with love and changes
She had replaced it many times and imagined
Her love story that was really not good
After all she is crazy if she is alone
The reality doesn’t work so well, and what I noticed
Things that were kept away for selfish reasons
Somehow she has this
I gave up and turned my eyes away what I liked
Because you were there
A lump with a expiration date of the refrigerator everywhere
It’s proof that she was relieved from everyday life
She should have become a little bit
If she is alone, she is still
Why doesn’t the reality go well? And what I noticed
Things that were kept away for selfish reasons
Somehow she has this
I gave up and turned my eyes away what I liked
Because you were
Memories of painful pain
But every time I remember warmth
(She is already full of love)
I can’t help it, why ‘still in love?
Why? I won’t fly
I was away for my selfish reasons
Even now, even now, “Now …”?
I gave up and turned my eyes away what I liked
Because you were her
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 宏実 – 嫌いなもの 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases