Lyrics SpendyMily – Iris 歌詞

 
Iris Lyrics – SpendyMily

Singer: SpendyMily
Title: Iris

ざわめく夜の中
見慣れたはずの景色が歪んだ
青とブルーの狭間のグラデーション
いつだって迷子だ

まぶしい目覚め
散々な街で
変われないって目をつぶった
出口のない迷路のようだ

深い青の中で
静かに揺られてた
わずかな光の音
明日を知りたいの

不完全な未来だ
ネガティブなんて消耗した
こんなんじゃ 終われなくて
消えかけた灰に火を灯した

取り戻したい光が
まだあの日々の中にあった
いつだって 変わる運命
このままじゃ 終われない

変わらない うつろな空も
変わらない あの夜のこと
変わらない 流れてく日々
変わりたい このブルーの向こう

うす暗い 街中
何も知らない世界に沈んだ
右も左も分からない場所でさ
ずっともがいていた

赤い太陽 浴びて
青いカーテン揺れて
変われないって分かってた
まるで出来レースみたいな人生だ

始まってもないのに
気づいたら迷っていた道
日々の中 変わってくシーン
今思い出してたメッセージ

甘味と苦味の混ざり合ったハーモニー
夜風に誘われて 頬を掠めた涙
未完成な世界で
追いかけていたんだ あの光を

ぶつかって 彷徨った
色あせた 青とブルーの間
にわか雨に混じって
憂鬱な日々は流れてった

きっといつか 変える運命
このままじゃ 終わらない
曖昧なこの空 二人眺めていた
惹かれ合う 傷みを分つように

かすんでた日々も色づいてゆく
退屈、終わるでしょう
無表情な日々は
朝焼けと共に消えていった

いつだって変わる運命
このままじゃ 終われない
不完全な未来だ
ネガティブなんて消耗した

こんなんじゃ 終われなくて
消えかけた灰に火を灯した
取り戻したい光が
まだあの日々の中にあった

今更でも 変える運命
このままじゃ終われない
変われない うつろな空も
変われない あの夜のこと

変われない 流れてく日々
変わりたい このブルーの向こう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Lugz&Jera - Fall In Love
Japanese Lyrics and Songs ONE OK ROCK - Let Me Let You Go (Japanese Version ...

Romaji / Romanized / Romanization

Zawameku yoru no naka
minareta hazu no keshiki ga yuganda
ao to buru no hazama no guradeshon
itsu datte maigoda

mabushi mezame
sanzan’na machi de
kawarenai tte me o tsubutta
deguchi no nai meiro no yoda

f#kai ao no naka de
shizuka ni yura re teta
wazukana hikari no oto
ashita o shiritai no

f#kanzen’na miraida
negatibu nante sh#mo shita
kon’na nja owarenakute
kie kaketa hai ni hi o tomoshita

torimodoshitai hikari ga
mada ano hibi no naka ni atta
itsu datte kawaru unmei
kono mamaja owarenai

kawaranai utsurona sora mo
kawaranai ano yoru no koto
kawaranai nagarete ku hi 々
Kawaritai kono buru no muko

usu kurai machidju
nani mo shiranai sekai ni shizunda
migi mo hidari mo wakaranai basho de sa
zutto mogaite ita

akai taiyo abite
aoi katen yurete
kawarenai tte wakatteta
marude deki resu mitaina jinseida

hajimatte mo nai no ni
kidzuitara mayotte ita michi
hibi no naka kawatte ku shin
ima omoidashi teta messeji

kanmi to nigami no mazari atta hamoni
yokaze ni sasowarete hoho o kasumeta namida
mikanseina sekai de
oikakete ita nda ano hikari o

butsukatte samayotta
iroaseta ao to buru no ma
niwakaame ni majitte
yuutsuna hibi wa nagare tetta

kitto itsuka kaeru unmei
konomama ja owaranai
aimaina kono sora futari nagamete ita
hikareau itami o wakatsu yo ni

kasun deta hibi mo irodzuite yuku
taikutsu, owarudeshou
muhyojona hibi wa
asayake to tomoni kiete itta

itsu datte kawaru unmei
kono mamaja owarenai
f#kanzen’na miraida
negatibu nante sh#mo shita

kon’na nja owarenakute
kie kaketa hai ni hi o tomoshita
torimodoshitai hikari ga
mada ano hibi no naka ni atta

imasara demo kaeru unmei
kono mamaja owarenai
kawarenai utsurona sora mo
kawarenai ano yoru no koto

kawarenai nagare teku-nichi 々
Kawaritai kono buru no muko
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Iris – English Translation

In a rough night
The scenery that I should be familiar with was distorted
Gradation between blue and blue
I’m always lost

Dazzling wake -up
In a terrible city
I closed my eyes that it did not change
It looks like a maze without an exit

In a deep blue
I was shaking quietly
Slight sound of light
I want to know tomorrow

It’s an incomplete future
The negative was exhausted
It doesn’t end like this
I lit a fire on the disappearing ash

The light I want to regain
I was still in that day
Destiny that always changes
It will not end as it is

She doesn’t change
That night that doesn’t change
The same flowing days
Beyond this blue that I want to change

Light dark city
Sanked in a world without knowing anything
In a place where you don’t know right or left
I was struggling all the time

Take the red sun
Blue curtain shaking
I knew it didn’t change
It’s a life -like race

Even though it doesn’t start
The road I was lost when I noticed
The scene that changes in every day
The message I remembered now

Harmony mixed with sweetness and bitterness
Tears that I was invited by the night breeze and my cheeks
In an unfinished world
She was chasing she was that light

I wandered
Between the faded blue and blue
Mixed with rain
The melancholy days flowed

Surely fate to change someday
It doesn’t end as it is
I was looking at these two vague sky
To be attracted to each other

The days of glittering days are colored
Boring, it will end
In expressionless days
It disappeared with the sunrise

Fate that always changes
It will not end as it is
It’s an incomplete future
The negative was exhausted

It doesn’t end like this
I lit a fire on the disappearing ash
The light I want to regain
I was still in that day

Fate to change even now
It will not end as it is
Even the unchanged fluttering sky
That night that does not change

The same flow every day
Beyond this blue that I want to change
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics SpendyMily – Iris 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases