Lyrics メドミア – キッカイケッタイ 歌詞

 
キッカイケッタイ Lyrics – メドミア

Singer: Meddmia メドミア
Title: キッカイケッタイ

なんてこったいこんな日に死んじまっちゃあの人に
怨まれんぞどうなったって知ったこっちゃあないが
なんて良い天気!お散歩でも行こうじゃないか
宛先知らずのうらめしや

大大問題!御命を頂戴
もうカラダとココロがパラレル状態
大大損害!ドキドキの生涯
もうこの世の者ではないじゃんか あっはっは

案外爽快選り取りの幽体
もう墓場のお外にゃ遍く存在
大体了解のびのびと崩壊
そう仇なすところも愛なんだ

なんてこったいこんな日に死んじまっちゃあの人に
怨まれんぞどうなったって知ったこっちゃあないが
こんな人生じゃモザイクなんて意味は無いか
勝手やってぎゃーてーぎゃーてーバテバテだ

あれどっかで会ったりだったりあったんでしたっけ
すまないが知らぬ人について行くなと言われ育ってきたもんで
驚いた顔してどうしたの
言わずもがな私幽霊なんですが

あーれなんか何かを忘れてる
大大問題!御命を頂戴
もうなんのこっちゃ知らぬがとにかく頂戴
ハイハイ状態ゴリ押しの脳内

もうカラダもココロも喰っちゃいたいなんちゃって
災害到来!気づきゃほら文無し
もうアナタのコトすら騙せる存在
はいはいそうかい落ち着けよ兄弟

朗らかな心でバイバイさ
そんなもんだよこんな日に死ぬなんざ普通なこった
そりゃそうだよアナタはワタシのターゲット
なんていい天気!お散歩でも行こうじゃないか

宛先などないうらめしや
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs メドミア - マジカル×フィジカル
Japanese Lyrics and Songs SATOSHI - Silver Lighting (feat. Cyprus)

Romaji / Romanized / Romanization

Nantekotta i kon’na Ni~Tsu ni shin jimatcha no hito ni
urama ren zo do nattatte shitta kotcha naiga
nante yoi tenki! O sanpo demo ikou janai ka
atesaki-shirazu no urameshi ya

dai dai mondai! O inochi o chodai
mo Karada to Kokoro ga parareru jotai
dai dai songai! Dokidoki no shogai
mo konoyo no monode wa naijan ka ahhawwa

angai sokai yoridori no yutai
mo hakaba no o soto nya amaneku sonzai
daitai ryokai nobinobi to hokai
-so adanasu tokoro mo aina nda

nantekotta i kon’na Ni~Tsu ni shin jimatcha no hito ni
urama ren zo do nattatte shitta kotcha naiga
kon’na jinsei ja mozaiku nante imi wa nai ka
katte yatte gya ̄te ̄ gya ̄te ̄batebateda

are dokka de attaridattari atta ndeshita kke
sumanaiga shiranu hito ni tsuiteyuku na to iwa re sodatte kita mon de
odoroita kao sh#te do shita no
iwazumogana watashi yureina ndesuga

a ̄re nanka nanika o wasure teru
dai dai mondai! O inochi o chodai
mo nan no ko tcha shiranu ga tonikaku chodai
haihai jotai gorioshi no nonai

mo Karada mo Kokoro mo kutcha itai nanchatte
saigai torai! Kidzukya hora mon’nashi
mo anata no koto sura damaseru sonzai
hai hai so kai ochitsukeyo kyodai

hogarakana kokoro de baibai-sa
son’na monda yo kon’na Ni~Tsu ni shinu nan za futsuna kotta
sorya-soda yo anata wa watashi no tagetto
nante i tenki! O sanpo demo ikou janai ka

atesaki nado nai urameshi ya
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

キッカイケッタイ – English Translation

What a big day to die on this day
I don’t know what the grudge has happened
What a nice weather! Let’s go for a walk
Urseshiya without knowing the destination

A big problem! Thank you for your life
The body and heart are already in parallel
Great damage! Pounding life
He’s not the people of this world anymore

Surprisingly exhilarating selection of ghosts
There are already unnecessary outside the graveyard
Generally collapsed at ease
I don’t love the place to revenge

What a big day to die on this day
I don’t know what the grudge has happened
Doesn’t it make sense to have a mosaic in such a life?
Gye -Gyta -Gythabate

Was there something I met somewhere?
I’m sorry, but I was told that I didn’t go to a stranger and grew up.
What happened with a surprised face
Needless to say, it’s a ghost

Ah, I forgot something
A big problem! Thank you for your life
I don’t know what it is, but just give me
Hi -hi state Inside the brain

I want to eat both my body and heart
Disaster has arrived! If you notice it, there is no sentence
An existence that can even deceive you
Yes, so calm down my brother

Bye bye with a cheerful heart
That’s what it was normal to die on this day
That’s right, you are the target of me
What a nice weather! Let’s go for a walk

There is no destination
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Meddmia メドミア – キッカイケッタイ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases