最 to the 高の HAPPY☆END?! Lyrics – バクステ外神田一丁目
Singer: バクステ外神田一丁目
Title: 最 to the 高の HAPPY☆END?!
せいっ!
いえーい!
さいとぅーざ!
はい!はい!はい!はい!
あゆれでぃ?えびばでぃ!
さいとぅーざっGOっ!
いらっしゃいませ 爆心地
“あんりある”を“りある”に 〔う~っちぇんじ!〕
猫も杓子も大歓迎 〔よっといで!〕
アクセスポイントだもん! 〔ぽん・ぽん・ぽぽん!〕
今日も明日も保証はない 〔リスキー?!〕
成功率もわからない 〔えきさいてぃん!〕
加速する運命に振りまわされて生きたいの
Hey!Don’t be late, let’s get down!
センチ乗り越え天辺までJump!
カンスト? ノン!ノン! 〔いぇい!〕
ブースト! GO!GO! 〔いぇい!〕
革命はまもなく
さあ刮目せよ 皆の衆!!
〔せーのっ!〕
目指せ!
最 to the 高のHAPPY☆END?!
ネバーエンディングなおもてなし 〔フッフー!〕
おひとりさま?同志だ!
この指とま~れ! 〔ドドン!とこいこいっ!!〕
夢に飛び込む 瞬間
タイムラグなんてない!ない!ない! 〔ぃよぉ~ッ!〕
目の前のチャンスは
絶対に絶対につかむのだっ!! 〔せいっ!〕
いえーい!
さいとぅーざ!
それそれそれそれ!
ねばーえんでぃんっまだまだ!
いきまっしょぃ!
あたたたぁっ!
打成一片 For the DREAM! 〔ざ・どりーむ!〕
“あんのうん”を“ぽぴゅらあ”に 〔ぅ~っちゃんす!〕
毒もクスリとシーソーゲーム 〔ハイッ!〕
バズってなんぼの世の中だもん! 〔いぇい!〕
ノイズキャンセリングしたい 〔ナニを!?〕
反骨心とせめぎあい 〔ばっきゃりおんっ!〕
追い風?向かい風?って 試されたって負けないよ
Hey!Put’em up, dancing all night!
天井ぶっ壊して成層圏へPump!
エリート? ノン!ノン! 〔のんのん!〕
ネクスト! GO!GO! 〔ごーごー!〕
ウエメセの門外漢も
巻き込んで征くぞ 皆の衆!!
〔せーのっ!〕
トバせ!
最 to the 高のHAPPY☆END?!
ネバーギブアップな心意気 〔フッフー!〕
ここで会ったが同志だ!
この指とま~れ! 〔もっともっとこいこいっ!!〕
拡張していく現実(セカイ)に
鍵かけるヒマはない!ない!ない! 〔なんてぇっ!?〕
突然のピンチ?!はぁ~っ
冷静に冷静にかわすのだっ!!
宣誓!
はかない夢なんて誰にも言わせない
〔言わせなーい!!〕
いえーーい!
目指せ!
最 to the 高のHAPPY☆END
まだまだ終わらない
ここで会ったが同志だ!
この指とま~れ! 〔ドドン!とこいこいっ!!〕
夢がふくらむ 永遠
もはや敵なんていない!いない!いない! 〔ぃよぉ~ッ!〕
目の前のチャンスは
絶対に絶対に絶対に絶対に
絶対に絶対につかむのだっ!! 〔せいっ!〕
いえーい!
さいとぅーざ!
はい!はい!はい!はい!
ねばーえんでぃんっもっともっと!
さいとぅーざっこうっ!!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
PEARL CENTER - Fear, i love you
▽▲TRiNITY▲▽ - I know “The Unknown World"
Romaji / Romanized / Romanization
Sei ~tsu!
Ie ̄ i!
Sai to ~u ー za!
Hai! Hai! Hai! Hai!
A yure de ~i? Ebi ba de ~i!
Sai to ~u ̄ za~tsuGO ~tsu!
Irasshaimase bakushin-chi
“anri aru” o “ri aru” ni 〔u ~ tchi ~enji!〕
Nekomoshakushimo dai kangei 〔yottoi de!〕
Akusesu pointoda mon! 〔Pon pon po pon!〕
Kyomoashitamo hosho wanai 〔risuki?!〕
Seiko-ritsu mo wakaranai 〔eki saite ~in!〕
Kasoku suru unmei ni furimawasa rete ikitai no
Hey! Don’ t be reito, let’ s get down!
-Senchi norikoe teppen made Jump!
Kansuto? Non! Non! 〔I ~ei!〕
Busuto! GO! GO! 〔I ~ei!〕
Kakumei wa mamonaku
sa katsumoku seyo minanoshu!!
〔Se ̄ no~tsu!〕
Mezase!
Sai to the-ko no HAPPY ☆ endo?!
Nebaendinguna omotenashi 〔fuffu!〕
O hitori-sama? Doshida!
Kono yubi to ma ~re! 〔Dodon! Toko Ikoi ~tsu!!〕
Yume ni tobikomu shunkan
taimuragu nante nai! Nai! Nai! 〔~Iyo~o ~ ~tsu!〕
-Me no mae no chansu wa
zettai ni zettai ni tsukamu noda~tsu! ! 〔Se i~tsu!〕
Ie ̄ i!
Sai to ~u ー za!
Sore sore sore sore!
Neba ̄ e n de ~inmmadamada!
Ikimassho ~i!
A tatata ~a~tsu!
Dajoippen For the DREAM! 〔Za dori ̄ mu!〕
“An no un” o “po pyu-ra a” ni 〔~u ~ tcha n su!〕
Doku mo kusuri to shisogemu 〔hai~tsu!〕
Bazu tte nanbo no yononakada mon! 〔I ~ei!〕
Noizukyanseringu shitai 〔nani o!?〕
Hankotsu kokoro to semegiai 〔bakki ~yarion~tsu!〕
Oikaze? Mukaikaze? Tte tamesa retatte makenai yo
Hey! Put’ em up, dancing all night!
Tenjo bukkowashite seisoken e Pump!
Erito? Non! Non! 〔Non no n!〕
Nekusuto! GO! GO! 〔Go ̄ go ̄ !〕
Uemese no mongaikan mo
makikonde sei ku zo minanoshu!!
〔Se ̄ no~tsu!〕
Toba se!
Sai to the-ko no HAPPY ☆ endo?!
Nebagibuappuna kokoroiki 〔fuffu!〕
Koko de attaga doshida!
Kono yubi to ma ~re! 〔Motto motto koi ko i~tsu!!〕
Kakucho sh#te iku genjitsu (sekai) ni
kagi kakeru hima wanai! Nai! Nai! 〔Nante~e ~tsu!?〕
Totsuzen no pinchi? ! Ha~a ~ ~tsu
reisei ni reisei ni kawasu noda~tsu!!
Sensei!
Hakanai yume nante darenimo iwa senai
〔iwa sena ̄ i!!〕
Ie ̄̄ i!
Mezase!
Sai to the-ko no HAPPY ☆ endo
madamada owaranai
koko de attaga doshida!
Kono yubi to ma ~re! 〔Dodon! Toko Ikoi ~tsu!!〕
Yume ga f#kuramu eien
mohaya teki nante inai! Inai! Inai! 〔~Iyo~o ~ ~tsu!〕
-Me no mae no chansu wa
zettai ni zettai ni zettai ni zettai ni
zettai ni zettai ni tsukamu noda~tsu! ! 〔Se i~tsu!〕
Ie ̄ i!
Sai to ~u ー za!
Hai! Hai! Hai! Hai!
Neba ̄ e n de ~inmmottomotto!
Sai to ~u ̄ zakko u~tsu! !
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
最 to the 高の HAPPY☆END?! – English Translation
!
Yay!
Saito!
Yes! Yes! Yes! Yes!
Aylaku? In Ebima!
Saito no Zhu GO!
I’m sorry I’m a blast
“Oh,” ]
Cats and dumplings are also welcome [I’m fine! ]
Access point! [Pon Pon Pon Popon! ]
There is no guarantee tomorrow also today [Lisky? ! ]
I do not know the success rate [Ekisai! ]
I want to live and live in the fate to accelerate
Hey! Don’t Be Late, Let’s Get Down!
Jump to the cm-tailed Temple!
Canst? Non! Non! [I’m sorry! ]
Boost! GO! GO! [I’m sorry! ]
The revolution is soon
Let’s go everyone everyone! !
[Soo! ]
Aim!
Best THE HAPPY ☆ END? !
Never ending hospitality [Flu! ]
How many people? It is an event!
This finger and ma! [Dodon! I’m sorry! ! ]
The moment you jump into a dream
There is no time lag! No! No! [! ]
The chance in front of you
Absolutely absolutely grab! ! [Sorry! ]
Yay!
Saito!
That’s it!
Neba, I’m sorry!
I’m sorry!
Oh!
Casting One piece for the dream! [Snow! ]
“Ann no” “Peepya” [~ ~! ]
Poison is also Kusuri and Sea Saw game [Hi! ]
Bazan is the world of the world! [I’m sorry! ]
I want to cancel noise [Nani! ? ]
Anti-void and Seigei [Ayori! ]
A chase? head wind? I can not lose it
Hey! PUT’EM UP, DANCING ALL NIGHT!
Ceiling broke down to the stratosphere Pump!
elite? Non! Non! [Non Non! ]
next! GO! GO! [Thank you! ]
Umece’s outdoor Han
I’m involved and I’m sorry everyone! !
[Soo! ]
Toba!
Best THE HAPPY ☆ END? !
Never Give-up Dealer [Flu! ]
I met here, but it’s a fool!
This finger and ma! [More more! ! ]
To the reality (Sekai) to expand
There is no him to lock! No! No! [What! ? ]
Sudden pinch? ! Hay
It is calm calmly! !
oath!
I can not say to anyone who is a dream
[Let’s say! ! ]
No!
Aim!
Best THE HAPPY ☆ END
It does not end yet
I met here, but it’s a fool!
This finger and ma! [Dodon! I’m sorry! ! ]
A dream is forever
No longer enemies! not present! not present! [! ]
The chance in front of you
Absolutely absolutely absolutely absolutely absolutely
Absolutely absolutely grab! ! [Sorry! ]
Yay!
Saito!
Yes! Yes! Yes! Yes!
Neba, I’m more and more!
Saito ぅ! !
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics バクステ外神田一丁目 – 最 to the 高の HAPPY☆END?! 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases