Lyrics さとみ×ころん – Code – 暗号解読 – 歌詞

 
Code – 暗号解読 – Lyrics – さとみ×ころん

Singer: Satomi x Colon さとみ×ころん
Title: Code – 暗号解読 –

There were four people in the deep forest
名前も知らずに
ここから脱出するため
to cooperate

進むサバイバーズ
祈ったとしても 誰にも届かず
The clue and the decoders that were left
視界を横切るハンター

「あっ!」
「暗号機あった~」
「解読しよ~」
「こんなのね、マジ、僕にかかればね、一発だから」

「これをこうして」
「こうやってでしょ」
「あれ?」
「なんか、聞こえね?」

「危ない!」
「早く逃げて!」
掠めてゆく刃が 僕を奮(ふる)い立たせる
荘園の追跡者 僕の胸を焦がした

背中に縋(せま)る視線 躱(かわ)し覚悟を決める
その視線から逃げたら
傷だらけのヒーローさ
諦めないで!

失敗したっていいさ 顔上げていこうぜ
I need you!
Let’s do it again
ここから!

「こんなはずではなかった」
(許しはしない)
「だが狩りにも」
「いつしか楽しみを感じるようになっていた」

(裏切者)
「誰もここから逃がしはしない」
(お前だけは)
「全ては この」

(捕まえて)
「復讐心のままに」
(道連れにする)
I can hear a scream from a distance

漂う焦燥感
軋(きし)む 椅子の声
I have to go to help my Friend!
誰がいく? 僕がいく?

君のため? 僕のため?
怖いかい? 怖いかも?
溢れ出す
Thinking!

やるきないとか センスないとか
およばないとか むいてないとか
「お前の心は動きたがってんぞ!」
「助けに行く!」

君を守るためなら 痛みなんて構わない
繋いだ手の温もりが 僕の胸を焦がした
君が涙みせたら 僕が側に居るから
君の笑顔守れれば 傷だらけのヒーローさ

Escape まずは立てるぜ 聡明な作戦
ならずものには トリッキーな
トラップ フェイク ダーク ついてこい
これが本物 魅惑のrun away

背中あわす君との関係
暗号解読 ゴールまでのカウントダウン
俺がジョーカー 真のサバイバー
「俺と一緒に逃げ切ろう」

声が聞こえる
火花散る音が
あなたの顔が浮かぶ
再開を願う

忘れられない
また何処かで。
「先に行くよ」
掠めてゆく刃が 僕を奮い立たせる

君の笑顔守れれば 傷だらけのヒーローさ
諦めないで!
失敗したっていいさ 顔上げていこうぜ
I need you!

君となら 悲しみも 喜びも 痛みも
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs RAMMELLS - Surrealism
Japanese Lyrics and Songs 嘘とカメレオン (Uso to Chameleon) - BIG FISH

Romaji / Romanized / Romanization

Zea were four people in the deep forest
namae mo shirazu ni
koko kara dasshutsu suru tame
to cooperate

susumu sabaibazu
inotta to sh#te mo darenimo todokazu
The clue ando the decoders zatto were refuto
shikai o yokogiru hanta

`a~tsu!’
`Ango-ki atta ~’
`kaidoku shiyo ~’
`Konna no ne, maji, boku ni kakareba ne, ippatsudakara’

`kore o koshite’
`ko yattedesho’
`are?’
`Nanka, kikoe ne?’

`Abunai!’
`Hayaku nigete!’
Kasumete yuku ha ga boku o 奮 (Furu) i tataseru
shoen no tsuiseki-sha boku no mune o kogashita

senaka ni suga (sema)ru shisen 躱 (Ka wa) shi kakugowokimeru
sono shisen kara nigetara
kizu-darake no hiro-sa
akiramenaide!

Shippaishita tte i sa kao agete ikou ze
I need you!
Retto’ s do it again
koko kara!

`Konna hazude wa nakatta’
(yurushi wa shinai)
`daga kari ni mo’
`itsushika tanoshimi o kanjiru yo ni natte ita’

(uragirimono)
`dare mo koko kara nigashi wa shinai’
(omaedake wa)
`subete wa kono’

(tsukamaete)
`f#kushu kokoronomamani’
(michidzure ni suru)
I kyan hear a sukurimu furomu a distance

tadayou shoso-kan
kishi (kishi) mu isu no koe
I have to go to herupu my furendo!
Dare ga iku? Boku ga iku?

Kimi no tame? Boku no tame?
Kowai kai? Kowai kamo?
Afure dasu
shinkingu!

Yaruki nai toka sensunai toka
oyobanai toka mui tenai toka
`omae no kokoro wa ugokita gatten zo!’
`Tasuke ni iku!’

Kimi o mamoru tamenara itami nante kamawanai
tsunaida te no nukumori ga boku no mune o kogashita
kimi ga namida misetara boku ga soba ni irukara
kimi no egao mamorereba kizu-darake no hiro-sa

Escape mazuwa tateru ze someina sakusen
narazu mono ni wa torikkina
torappu feiku daku tsuite koi
korega honmono miwaku no run away

senaka awasu-kun to no kankei
ango kaidoku goru made no kauntodaun
ore ga joka shin no sabaiba
`ore to issho ni nigekirou’

-goe ga kikoeru
hibana chiru oto ga
anata no kao ga ukabu
saikai o negau

wasurerarenai
mata dokoka de.
`-Saki ni iku yo’
kasumete yuku ha ga boku o furuitata seru

kimi no egao mamorereba kizu-darake no hiro-sa
akiramenaide!
Shippaishita tte i sa kao agete ikou ze
I need you!

Kimitonara kanashimi mo yorokobi mo itami mo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Code – 暗号解読 – – English Translation

There were four people in the deep forest
not even knowing his name
To escape from here
to cooperate

Survivors going forward
Even if I pray, it doesn’t reach anyone
The clue and the decoders that were left
Hunter crossing the field of view

“Ah!”
“There was a cryptographic machine”
“Decipher”
“It’s like this, seriously, it’s a spring that I’m writing, because it’s one shot.”

“Do this”
“You’re doing this”
“that?”
“Can you hear me?”

“Dangerous!”
“Escape early!”
The shaving blade inspires me
Manor chaser burned my chest

Gaze on your back and decide to be prepared
If you run away from that line of sight
A hero full of scratches
Never give up!

It’s okay to fail, let’s raise our face
I need you!
Let ’s do it again
from here!

“It wasn’t supposed to be like this”
(I will not forgive)
“But also for hunting”
“Someday I started to feel fun.”

(Betrayal)
“No one will escape from here”
(Only you)
“Everything is this”

(Catch)
“Leave revenge”
(Take a companion)
I can hear a scream from a distance

Frustration drifting
Rolling voice of the chair
I have to go to help my Friend!
Who is going I will go?

for you? For me?
Are you scared? Is it scary?
Overflowing
Thinking!

I don’t have a sense
It doesn’t reach or it doesn’t peel
“Your heart wants to move!”
“Go to help!”

I don’t mind the pain to protect you
The warmth of the connected hands burned my chest
If you tear, I’ll be by your side
If you can protect your smile, you’re a hero full of scratches

Escape First, let’s stand up. Intelligent strategy
Tricky for rogues
Follow the trap fake dark
This is the real fascinating run away

Relationship with you
Cryptanalysis countdown to goal
I’m the Joker, a true survivor
“Let’s run away with me”

I can hear the voice
The sound of sparks
Your face comes to mind
Wish to resume

Unforgettable
Somewhere again.
“I’ll go ahead”
The shaving blade inspires me

If you can protect your smile, you’re a hero full of scratches
Never give up!
It’s okay to fail, let’s raise our face
I need you!

With you, sadness, joy, and pain
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Satomi x Colon さとみ×ころん – Code – 暗号解読 – 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases