月光 Lyrics – コブクロ
Singer: Kobukuro コブクロ
Title: 月光
零れ落ちた涙なら 拭えばいい 剥がれ落ちた自信なら もう必要ないさ
ただその理想だけは ただその理想だけは 汚さずに掲げていたい
愚かさに気付くのは いつでもそう
階段 踏み外したり 転んだ時だけさ
あの時のあの言葉 あの時の温もりを この胸に刻んでいくよ
強くなる事は 弱さを見せない事じゃないよ
何度一人ぼっちの夜を シーツにくるまって迎えても 強くなんてなれないさ
優しさにすがったって 道に迷い込んだっていい
ポケットに詰め込んでも 不必要なものは 零れ落ちていく
悲しみを背負う事だって 誰にも言えない事だって
振り返る事でしか 進み出せない時もある
描き終えた現実のキャンバスに 白の絵の具 重ねても もう戻りはしない
でもその心だけは でもその心だけは 何色にでも変われるだろう
今 居る その場所を ちっぽけだと笑う事は 自分を笑う事さ
全てはその手の中にある いつの日か掴む栄光も 握りしめた悔しさも
愛する人は笑ってるか? 信じるものはそこにあるか?
それだけで今日という日に 鮮やかな色が描き足されてゆく
どうしようもない事だって 報われはしない事だって
ゴールに待つ真実のため 最後まで身に纏って 走れ
零れ落ちた涙なら 拭えばいい 剥がれ落ちた自信なら もう必要ないさ
ただその理想だけは ただその理想だけは 汚さずに掲げていたい
優しさにすがったって 道に迷い込んだっていい
ポケットに詰め込んでも 不必要なものは 零れ落ちていく
悲しみを背負う事だって 誰にも言えない事だって
振り返る事でしか 進み出せない時も
暗闇でしか見えぬ光がある
ああ 君も 寂しさに震えてるのか?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
中条きよし - 櫻の花のように
沢田研二 - 太陽のひとりごと
Romaji / Romanized / Romanization
Kobore ochita namidanara nugueba i hagare ochita jishin’nara mo hitsuyona isa
tada sono riso dake wa tada sono riso dake wa yogosazu ni kakagete itai
oroka-sa ni kidzuku no wa itsu demo so
kaidan fumihazushi tari koronda toki dake sa
ano toki no ano kotoba ano toki no nukumori o kono mune ni kizande iku yo
tsuyoku naru koto wa yowa-sa o misenai koto janai yo
nando hitoribotchi no yoru o shitsu ni kurumatte mukaete mo tsuyoku nante narenai sa
yasashi-sa ni sugattatte michi ni mayoikon datte i
poketto ni tsumekonde mo fuhitsuyona mono wa koboreochite iku
kanashimi o seou koto datte darenimoienai koto datte
furikaeru kotode shika susumidasenai toki mo aru
kaki oeta genjitsu no kyanbasu ni shiro no enogu kasanete mo mo modori wa shinai
demo sono kokoro dake wa demo sono kokoro dake wa naniiro ni demo kawarerudarou
ima iru sono basho o chippokeda to warau koto wa jibun o warau koto sa
subete wa sono-te no naka ni aru itsunohika tsukamu eiko mo nigirishimeta kuyashi-sa mo
aisuruhito wa waratteru ka? Shinjiru mono wa soko ni aru ka?
Sore dake de kyo to iu hi ni azayakana iro ga kaki tasa rete yuku
-doshi-yo mo nai koto datte mukuwa re wa shinai koto datte
goru ni matsu shinjitsu no tame saigomade mi ni matotte hashire
kobore ochita namidanara nugueba i hagare ochita jishin’nara mo hitsuyona isa
tada sono riso dake wa tada sono riso dake wa yogosazu ni kakagete itai
yasashi-sa ni sugattatte michi ni mayoikon datte i
poketto ni tsumekonde mo fuhitsuyona mono wa koboreochite iku
kanashimi o seou koto datte darenimoienai koto datte
furikaeru kotode shika susumidasenai toki mo
kurayamide shika mienu hikari ga aru
a-kun mo sabishisa ni furue teru no ka?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
月光 – English Translation
If it is a tear that has fallen slightly, it will not be necessary to wipe it off
However, only that ideal is that she just listed without the ideal
She noticates foolishness is always
It is only when it is out of step and rolling
That word of that word I will keep the warmth of that time on her chest
It’s not something that will not show weakness
I can’t get stronger even if I get a night of my night many times to her sheets
It is good to be lost in the way that it was kind to the kindness
Even if you pack it in the pocket, you will fall unnecessary
It is something that can not be said to anyone who took a sadness
Sometimes it can not be advanced by looking back
Even if the picture of the picture of the reality that you finished, I will not return anymore
But only the mind is her, but only that mind will be changed to any color
I’m going to laugh at my place and laugh at her now
Everything is the way of regret that she grabbed her time to grab one day in the hand
Are you laughing? Are there any things that believe there?
That’s all the day of today, a vivid color is drawn
It is not to be rewarded because it can not be helped
Run to the end until the end for the truth waiting for the goal
If it is a tear that has fallen slightly, it will not be necessary to wipe it off
However, only that ideal is that she just listed without the ideal
It is good to be lost in the way that it was kind to the kindness
Even if you pack it in the pocket, you will fall unnecessary
It is something that can not be said to anyone who took a sadness
Even when you can only go out by looking back
There is a light that can only be seen in the dark
Oh, is you too shaking for loneliness?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Kobukuro コブクロ – 月光 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases