Lyrics fripSide – Dear All 歌詞

 
Dear All Lyrics – fripSide

Singer: fripSide
Title: Dear All

歩いてきたこの道のり そっと佇んで振り返る
気付かずにつけた印が 私の胸の中 光る
なにもわからずに飛び込んだ 全てが新しい世界は
喜怒哀楽では表せない物語の連続

真っ白だったページが今は 読めない程の厚さになり
語ることなんて出来ないくらいよ
君は何を想う? 一緒に歩いた時間
その気持ち大切に抱きしめていてね

ずっと忘れることのない 深く刻まれたこの記憶
共に過ごしたこの道は 遥か未来まで残るだろう
ただ願う 今君のこと 明日が笑顔であるように
きっと遠くへ離れても変わらない この想い

すべてが手探りな毎日 正解は誰も持ってない
想像する自分に突き動かされ歩き続けた
アルバムを遡るように 過去のページ見つめてみたら
がむしゃらなあの頃の姿見えた

とても眩しかった 一緒に歩いた時間
これからも大切に抱きしめていくね
ずっと忘れることのない 深く刻まれたこの記憶
共に過ごしたこの道は 遥か未来まで残るだろう

もし君が振り返るとき この今が輝くように
今日も私はこの場所で 未来に向けて歌う
君は何を想う? 一緒に歩いた時間
その気持ち大切に抱きしめていてね

ずっと忘れることのない 深く刻まれたこの記憶
共に過ごしたこの道は 遥か未来まで残るだろう
ただ願う 今君のこと 明日が笑顔であるように
きっと遠くへ離れても変わらない この想い

ずっと忘れることのない 深く刻まれたこの記憶
共に過ごしたこの道は 遥か未来まで残るだろう
もし君が振り返るとき この今が輝くように
今日も私はこの場所で 未来に向けて歌う
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs fripSide - on this night
Japanese Lyrics and Songs 林伊佐緒 - 高原の宿

Romaji / Romanized / Romanization

Aruite kita kono michinori sotto tatazunde furikaeru
kidzukazu ni tsuketa shirushi ga watashi no mune no naka hikaru
nani mo wakarazu ni tobikonda subete ga atarashi sekai wa
kidoairakude wa arawasenai monogatari no renzoku

masshirodatta peji ga ima wa yomenai hodo no atsu-sa ni nari
kataru koto nante dekinai kurai yo
kimi wa nani o omou? Issho ni aruita jikan
sono kimochi taisetsu ni dakishimete ite ne

zutto wasureru koto no nai f#kaku kizama reta kono kioku
tomoni sugoshita kono michi wa haruka mirai made nokorudarou
tada negau ima kimi no koto ashita ga egaodearu yo ni
kitto toku e hanarete mo kawaranai kono omoi

subete ga tesagurina mainichi seikai wa dare mo mottenai
sozo suru jibun ni tsuki ugokasa re aruki tsudzuketa
arubamu o sakanoboru yo ni kako no peji mitsumete mitara
gamusharana anogoro no sugata mieta

totemo mabushikatta issho ni aruita jikan
korekara mo taisetsu ni dakishimete iku ne
zutto wasureru koto no nai f#kaku kizama reta kono kioku
tomoni sugoshita kono michi wa haruka mirai made nokorudarou

moshi kimi ga furikaeru toki kono ima ga kagayaku yo ni
kyo mo watashi wa kono basho de mirai ni mukete utau
kimi wa nani o omou? Issho ni aruita jikan
sono kimochi taisetsu ni dakishimete ite ne

zutto wasureru koto no nai f#kaku kizama reta kono kioku
tomoni sugoshita kono michi wa haruka mirai made nokorudarou
tada negau ima kimi no koto ashita ga egaodearu yo ni
kitto toku e hanarete mo kawaranai kono omoi

zutto wasureru koto no nai f#kaku kizama reta kono kioku
tomoni sugoshita kono michi wa haruka mirai made nokorudarou
moshi kimi ga furikaeru toki kono ima ga kagayaku yo ni
kyo mo watashi wa kono basho de mirai ni mukete utau
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Dear All – English Translation

I’m walking and look back with this path
The mark attached without notice shines in my chest
Everything that jumped without knowing anything is a new world
Continuity of a story that can not be expressed in emotions

It is a thickness that was white that was white can not be read now
I can not talk about talking
What do you think? Time walked together
You are hugging to the feeling of that feeling

This memory that has been engraved without forgotten
This road that spent together will remain far from the future
Just hope you will be smiling tomorrow
Surely this thought that does not change even far away

Everyone who is searching every day no one has
I imagined I was moved to myself and continued to walk
If you look at past pages to go back to the album
I saw the appearance of the fact that

Very dazzling time I walked together
I will hug it from now on
This memory that has been engraved without forgotten
This road that spent together will remain far from the future

If you look back on this now
Today I sing for the future in this place
What do you think? Time walked together
You are hugging to the feeling of that feeling

This memory that has been engraved without forgotten
This road that spent together will remain far from the future
Just hope you will be smiling tomorrow
Surely this thought that does not change even far away

This memory that has been engraved without forgotten
This road that spent together will remain far from the future
If you look back on this now
Today I sing for the future in this place
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics fripSide – Dear All 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases