Lyrics 手羽先センセーション – あしたのはなし 歌詞

 
あしたのはなし Lyrics – 手羽先センセーション

Singer: 手羽先センセーション
Title: あしたのはなし

履きなれた靴はもう脱ぎ捨てて
裸足で飛び出そう
ほら 明日がすぐそばで待ってる
ほんの少しの強さ 振り回した

旅立ちの朝は なぜかうまく起きれない
はなればなれの意味ってなんだろね
何キロ先でも 同じ空の下なのに
君の嘘が 可愛く見えてきたのは

真実を受け入れる年頃に
なっちゃったせいかな
わたし 決めた もう 君に後ろ姿は見せない
たとえ 今日が苦しくても 夜になれば 眠くなる

当たり前に 息をして 散らかしては 巻き戻す
そんな日々を羨んでも 正解は見つからない
明日の話をしよう
ほんの少しの弱さ 振りかざした

不規則な靴は なぜかうまく走れない
言葉選びの罠ってなんだろね
一つの意味でも 底に落とす時がある
君の声が 聞こえなくなってきたのは

答え合わせをする時期に
さしかかっちゃったせいかな
わたし 決めた もう 君に道しるべは頼まない
もしも それが近道でも 迷えば 遠くなる

痛む胸に 蓋をして 泣きわめいて 騒ぎ出す
そんな日々を貫いても 状況は変わらない
ちゃんと逃げ出してみよう
それは きっと 偶然じゃなくて

君が ずっと映してた嘘だよ
わたし 決めた もう 君にさようならは言わない
たとえ 今日がまぼろしでも 心には残ってる
思ったより単純で 学んだより難しい

そんな日々を過ごすことが
バカみたいで すばらしい
わたし 決めた もう 君に後ろ姿は見せない
たとえ 今日が苦しくても 夜になれば 眠くなる

当たり前に 息をして 散らかしては 巻き戻す
そんな日々を羨んでも 正解は見つからない
君が過去になる前に
明日の話をしよう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 超学生 - ノンブレス・オブリージュ
Japanese Lyrics and Songs JO1 - Toberu Kara

Romaji / Romanized / Romanization

Haki nareta kutsu wa mo nugisutete
hadashi de tobidasou
hora ashita ga sugu soba de matteru
hon’nosukoshi no tsuyo-sa furimawashita

tabidachinoasa wa naze ka umaku okirenai
wa nareba nare no imi ttena ndaro ne
nan-kiro-saki demo onaji sora no shitananoni
kimi no uso ga kawaiku miete kita no wa

shinjitsu o ukeireru toshigoro ni
natchatta sei ka na
watashi kimeta mo kimi ni ushirosugata wa misenai
tatoe kyo ga kurushikute mo yoruninareba nemukunaru

atarimae ni iki o sh#te chirakashite wa maki modosu
son’na hibi o urayan demo seikai wa mitsukaranai
ashita no hanashi o shiyou
hon’nosukoshi no yowa-sa furikazashita

f#kisokuna kutsu wa naze ka umaku hashirenai
kotoba erabi no wana ttena ndaro ne
hitotsu no imi demo soko ni otosu toki ga aru
kiminokoe ga kikoenaku natte kita no wa

kotae-awase o suru jiki ni
sashikakatchatta sei ka na
watashi kimeta mo kimi ni michishirube wa tanomanai
moshimo sore ga chikamichi demo mayoeba toku naru

itamu mune ni futa o sh#te nakiwameite sawagidasu
son’na hibi o tsuranuite mo jokyo wa kawaranai
chanto nigedashite miyou
sore wa kitto guzen janakute

kimi ga zutto utsushi teta usodayo
watashi kimeta mo kimi ni sayonara wa iwanai
tatoe kyo ga ma boroshi demo kokoro ni wa nokotteru
omottayori tanjun de mananda yori muzukashi

son’na hibi o sugosu koto ga
bakamitai de subarashi
watashi kimeta mo kimi ni ushirosugata wa misenai
tatoe kyo ga kurushikute mo yoruninareba nemukunaru

atarimae ni iki o sh#te chirakashite wa maki modosu
son’na hibi o urayan demo seikai wa mitsukaranai
kimi ga kako ni naru mae ni
ashita no hanashi o shiyou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

あしたのはなし – English Translation

Take off the shoes that you have weared
Let’s pop out with barefoot
I’m waiting for tomorrow
A slight strength swing

She can not happen well in the morning of traveling
It is meaningful to be
Even if it is the same sky at the same sky
Your lie has been seen cute

In the course of accepting the truth
I wonder if it became
She decided I can not show you back to you anymore
Even if it is painful today, it will be sleepy if it becomes night

Breathe in a hurt and rewind
Even if you jealous of such days, you can not find the correct answer
Let’s talk about tomorrow
A slight sense of weakness

I can not run well shoes for irregular shoes
It’s a trap of words
There is a time to drop it to the bottom in one way
What you can not hear your voice

At the time of answering
I wondered if I got it
I decided I will not ask you to go to you anymore
If she gets far when it gets lost

I can’t beat my heart and crying and crying
The situation does not change even if it penetrates such a day
Let’s run away properly
That’s not a chance she

You are a lie who has been reflected for a long time
I decided I will not say goodbye to you anymore
Even today, it remains in the heart
It is more difficult than I thought more simpler

Such a day
She looks like a stupid girl
I decided I can not show you back to you anymore
Even if it is painful today, it will be sleepy if it becomes night

Breathe in a hurt and rewind
Even if you jealous of such days, you can not find the correct answer
Before you get in the past
Let’s talk about tomorrow
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics 手羽先センセーション – あしたのはなし 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases