Lyrics 松本伊代 – イエスタデイ・ワンス・モア 歌詞

 
イエスタデイ・ワンス・モア Lyrics – 松本伊代

Singer: Iyo Matsumoto 松本伊代
Title: イエスタデイ・ワンス・モア

想い出キラキラ
大切なメモリー
セピア色の写真
秘密のアルバムに

なぜか悲しみは
団体旅行ね
次から次へと仲間
意地悪するのは

なぜ?
誰かを傷つけ傷ついて
いつか微笑む
花のようになれ

星くず浮かべた
モルディブの海で
あなたに抱かれて私
人魚になる夢を見る

キッチンのラジオ
日曜日の朝
カーペンターズを聴くと
ママを想い出すわ

そうよ あの頃は
熱病みたいに
恋愛ごっこの海で
溺れて泣いたの

だれ?
本気で愛して愛されて
その人ひとりを
信じ生きて行く

真っ赤なフリルの
スカートを穿いて
もいちど 2人だけで
チークダンス踊りたい

本気で愛して愛されて
その人ひとりを
信じ生きて行く
真っ赤なフリルの

スカートを穿いて
もいちど 2人だけで
チークダンス踊りたい
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Splasoda° - SPARKRASH
Japanese Lyrics and Songs 手越祐也 - 七色エール

Romaji / Romanized / Romanization

Omoide kirakira
taisetsuna memori
sepia-iro no shashin
himitsu no arubamu ni

naze ka kanashimi wa
dantai ryoko ne
-ji kara tsugi e to nakama
ijiwaru suru no wa

naze?
Dareka o kizutsuke kizutsuite
itsuka hohoemu
hana no yo ni nare

hoshikuzu ukabeta
Morudibu no umi de
anata ni daka rete watashi
ningyo ni naru yumewomiru

kitchin no rajio
nichiyobi no asa
kapentazu o kiku to
mama o omoi dasu wa

-so yo anogoro wa
netsubyo mitai ni
ren’ai-gokko no umi de
oborete naita no

dare?
Honki de aishite aisa rete
sono hito hitori o
shinji ikite iku

makkana furiru no
sukato o haite
mo ichido 2-ri dake de
chikudansu odoritai

honki de aishite aisa rete
sono hito hitori o
shinji ikite iku
makkana furiru no

sukato o haite
mo ichido 2-ri dake de
chikudansu odoritai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

イエスタデイ・ワンス・モア – English Translation

Sparkling glitter
Important memory
Sepia color
To secret album

Sorry for the sadness
Group travel
Next to next and friends
It is meaningful

why?
Someone hurt hurt
Slim someday
Floral

Stared
In the sea of Maldives
I was embraced by me
Have a dream to become a mermaid

Kitchen radio
Sunday morning
When I listen to Carpents
I’m thinking of Mom

That’s right at that time
Like heat illness
In the sea of love
I cried in drowning

who?
I love you and love
One person
Believe

Red frill
Push the skirt
She is only two people
I want to dance

I love you and love
One person
Believe
Red frill

Push the skirt
Only two people
I want to dance
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Iyo Matsumoto 松本伊代 – イエスタデイ・ワンス・モア 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases