あなたに会えてよかった Lyrics – ケツメイシ
Singer: Ketsumeishi ケツメイシ
Title: あなたに会えてよかった
出会いは儚くも風となって
揺らいだ想いが 今頃になって
確信に変わる あなたに会って少しずつ
出会いが一筋の河となって
流れた月日が 今頃になって
確信に変わる あなたに会えて 本当よかったと
離れた手が 繋がってく
揺らいでいたもの 重なってく
あの日出会った日々が今 偶然ではなかったと目覚めてく
これだけ人がいて 僕はあなたに
出会い そして語らい
偶然なようで 今思えば
あなただったからこそでは?
流れて流れて 交わって別れても
やがてそれは 一筋の河になるの 定かで
一粒の雨が やがて河となって
勝手気ままでなく 同じ方向へ向かってる
だから揺らいだ想いも 信じたいと願う
すると何かが 僕の見えぬ先照らす
まさしくそれは あなたのよう
今更に気付く 宝物
今はもう その宝も無くなった
無くなって なおさら会いたくなった
一つの出会い それは僕を光らせた
だから言う あなたに会えて幸せ
出会いは儚くも風となって
揺らいだ想いが 今頃になって
確信に変わる あなたに会って少しずつ
出会いが一筋の河となって
流れた月日が 今頃になって
確信に変わる あなたに会えて 本当よかったと
何気ない 小さな出会いも
教えてくれる この世界を
目の前 全ての事に 意味がある
気付かぬうちに 花は実になる
あの日 あなたに出会って 気付いて
感じて 揺らいで 身近に思えて
そして 忘れること 出来なかった
不思議だった でも自然だった
気持ちを分かち 共に涙し笑い
喜び悲しみ そして多くを学び
あの奇跡は この瞬間を作った
重ねた想い 二人を包んだ
必然から生まれた この出会いの種
僕の元へと運んでくれた 偶然の風
もし また出会えるのなら感謝を
伝えたいよ 心からありがとう
何もなくて 彷徨ってた頃
立ち止まれず 流されていたよ
出会わなければ よかったなんて
もう二度と言わないよ
だから もう一度会いたいよ
出会いは儚くも風となって
揺らいだ想いが 今頃になって
確信に変わる あなたに会ってすこしずつ
出会いが一筋の河となって
流れた月日が 今頃になって
確信に変わる あなたに会えて 本当よかったと
離れた手が 繋がってく
揺らいでいたもの 重なってく
あの日であった日々が今 偶然ではなかったと目覚めてく
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
THE NOVEMBERS - I'm in no core
喜納昌吉 - ハイサイおじさん
Romaji / Romanized / Romanization
Deai wa hakanaku mo kaze to natte
yuraida omoi ga imagoro ni natte
kakushin ni kawaru anata ni atte sukoshi zutsu
deai ga hitosuji no kawa to natte
nagareta tsukihi ga imagoro ni natte
kakushin ni kawaru anata ni aete honto yokatta to
hanareta te ga tsunagatte ku
yuraide ita mono kasanatte ku
ano Ni~Tsu deatta hibi ga ima guzende wa nakatta to mezamete ku
kore dake hito ga ite boku wa anata ni
deai soshite katarai
guzen’na yode ima omoeba
anatadattakara kosode wa?
Nagarete nagarete majiwatte wakaretemo
yagate sore wa hitosuji no kawa ni naru no sadakade
hitotsubu no ame ga yagate kawa to natte
katte kimamadenaku onaji hoko e mukatteru
dakara yuraida omoi mo shinjitai to negau
suru to nanika ga boku no mienu saki terasu
masashiku sore wa anata no yo
imasara ni kidzuku takaramono
ima wa mo sono takara mo nakunatta
nakunatte naosara aitaku natta
hitotsu no deai sore wa boku o hikaraseta
dakara iu anata ni aete shiawase
deai wa hakanaku mo kaze to natte
yuraida omoi ga imagoro ni natte
kakushin ni kawaru anata ni atte sukoshi zutsu
deai ga hitosuji no kawa to natte
nagareta tsukihi ga imagoro ni natte
kakushin ni kawaru anata ni aete honto yokatta to
nanigenai chisana deai mo
oshietekureru kono sekai o
-me no mae subete no koto ni imi ga aru
kidzukanu uchi ni hana wa jitsuni naru
ano Ni~Tsu anata ni deatte kidzuite
kanjite yuraide midjika ni omoete
soshite wasureru koto dekinakatta
fushigidatta demo shizendatta
kimochi o wakachi tomoni namidashi warai
yorokobi kanashimi soshite oku o manabi
ano kiseki wa kono shunkan o tsukutta
kasaneta omoi futari o tsutsunda
hitsuzen kara umareta kono deai no tane
boku no gen e to hakonde kureta guzen no kaze
moshi mata deaeru nonara kansha o
tsutaetai yo kokorokara arigato
nani mo nakute samayotteta koro
tachidomarezu nagasa rete ita yo
deawanakereba yokatta nante
monidoto iwanai yo
dakara moichido aitaiyo
deai wa hakanaku mo kaze to natte
yuraida omoi ga imagoro ni natte
kakushin ni kawaru anata ni atte sukoshi zutsu
deai ga hitosuji no kawa to natte
nagareta tsukihi ga imagoro ni natte
kakushin ni kawaru anata ni aete honto yokatta to
hanareta te ga tsunagatte ku
yuraide ita mono kasanatte ku
ano hideatta hibi ga ima guzende wa nakatta to mezamete ku
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
あなたに会えてよかった – English Translation
Encounter is an ugly wind
The feeling of shaking is now
Meet you who change to conviction little by little
The encounter is a river of one muscle
The day of the flowing month is now
It was really good to see you who turn into conviction
A remote hand is connected
It is overlapping
I wake up that the day I met that happened is not a coincidence now
This is only one person and I
Meet and talk
It seems like a coincidence
Why is you?
Even if you break through the flow and interact
Eventually it is clear to become a river of one muscle
One of the raining she becomes a river
I’m going to be selfish and I’m heading for the same direction
So I want to believe that I want to believe
Then what is something to see
It is exactly that like her
A treasure noticed now
Now she has no treasure
It became disappointed and she wanted to meet even more
One encounter It was shining me
So you can see you and happy
Encounter is an ugly wind
The feeling of shaking is now
Meet you who change to conviction little by little
The encounter is a river of one muscle
The day of the flowing month is now
It was really good to see you who turn into conviction
Cameless little encounter
This world that teaches
It makes sense to all things in front of you
Flowers will be fruitful
That day I realize you to meet you
I feel close to myself
And I could not forget
It was strange but it was natural
Laughter laughs together with tears
Joy sadness and many learning
That miracle made her this moment
I wrapped two people who stacked
This kind of encounter born from inevitably
Coinctive wind that came to my origin
If she can meet again, thank you
I want to tell you
When I was crawling and crawling
It was flowed without stopping
I wish I had not met
I do not say again
So I want to see you again
Encounter is an ugly wind
The feeling of shaking is now
Somewhat to meet you to change to conviction
The encounter is a river of one muscle
The day of the flowing month is now
It was really good to see you who turn into conviction
A remote hand is connected
It is overlapping
I wake up that the days that were that day were not accidentively
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Ketsumeishi ケツメイシ – あなたに会えてよかった 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases