スペア Lyrics – ミツメ
Singer: mitsume ミツメ
Title: スペア
いつから降り始めた 長い雨に
一人の帰り道を救われた 傘の中
このままどこまで
両手に持て余した 時間だけが
出来れば巻き戻して 同じでも構わない
出会った頃まで 何もいらない
強い風に かき消された 雨雲に
あなたを想った
覗いた晴れ間に似た 心の穴
大人になりそびれた 二人にもなれなくて
頭の中だけ 何も言えずに
笑い声と 塗り潰した 青い地図に
残した足跡 言葉にできれば
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
戌亥とこ - Engaged Stories
Flare Rune - Re*
Romaji / Romanized / Romanization
Itsu kara ori hajimeta nagai ame ni
hitori no kaerimichi o sukuwa reta kasa no naka
konomama doko made
ryote ni moteamashita jikan dake ga
dekireba maki modoshite onajide mo kamawanai
deatta koro made nani mo iranai
tsuyoi kaze ni kakikesa reta amagumo ni
anata o omotta
nozoita harema ni nita kokoro no ana
otona ni nari sobireta futari ni mo narenakute
atama no naka dake nani mo iezu ni
waraigoe to nuritsubushita aoi chizu ni
nokoshita ashiato kotoba ni dekireba
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
スペア – English Translation
For a long rain that began to fall
Among umbrellas saved back on the way back
How far
Only the time when I hold on both hands
If possible, rewind and may be the same
Nothing needed until I met
A strong wind to her qualified rain cloud
I thought
A heart hole similar between sunny and sunny
I can not get two people who became an adult
I can not say anything only in my head
Laughter and filled blue map
If possible to leave the leaving footprints
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics mitsume ミツメ – スペア 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases