MOON Lyrics – SIAM SHADE
Singer: SIAM SHADE
Title: MOON
何も言わずこの夜を眺めていて
お前がどんな暗がりに
迷い込んでも 月の様に
振り向かずにこの瞬間だけを感じていよう
痛い程に強く抱き締め合えたなら
過去の痛みも消えるはずさ
失くした現状は胸に焼き付け
そこから何かが始まるさ
泣けるだけ泣けば良い だから堪えないで
涸れるまで泣けば良い だからそのドレスは破り捨てて
煽動夜響く時間を刻む音
耳を塞がずに捨ててしまえばいい
今は二人の世界
お前が太陽で俺が月なんだ
夜明けは二人で決めればいい
泣けるだけ泣けばいい だから堪えないで
涸れるまで泣けばいい だから俺の中で
I just want your right
泣き崩れて行く細い肩を
I just hold you tight
堅く抱きしめて終わりの無い夢に目覚めて
泣けるだけ泣けばいい だから堪えないで
涸れるまで泣けばいい だから俺の中で
泣けるだけ泣けばいい だから閉ざさないで
涸れるまで泣けばいい だからその心を
I just want your right
暗闇に溶けた月明かりを
I just hold you tight
感じ取れるならそっと手繰り寄せてくれ
今は何も言うことは無い お前のただ側に居たい
どんな夜もどんな朝も絶えず照らす 月の様に
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
玉城千春 - 命の樹
奏みみ - Wanna Know Me??
Romaji / Romanized / Romanization
Nani mo iwazu kono yoru o nagamete ite
omae ga don’na kuragari ni
mayoikon demo tsuki no yo ni
furimukazu ni kono shunkan dake o kanjite iyou
itai hodo ni tsuyoku dakishime aetanara
kako no itami mo kieru hazu sa
shitsu kushita genjo wa mune ni yakitsuke
soko kara nanika ga hajimaru-sa
nakeru dake nakeba yoidakara taenaide
kareru made nakeba yoi dakara sono doresu wa yaburi sutete
sendo yoru hibiku jikan o kizamu oto
mimi o fusagazu ni sutete shimaeba i
ima wa futarinosekai
omaega taiyo de ore ga tsukina nda
yoake wa futari de kimereba i
nakeru dake nakeba idakara taenaide
kareru made nakeba idakara ore no naka de
I jasuto u~on your right
nakikuzurete iku hosoi kata o
I jasuto horudo you taito
kataku dakishimete owari no nai yume ni mezamete
nakeru dake nakeba idakara taenaide
kareru made nakeba idakara ore no naka de
nakeru dake nakeba idakara tozasanaide
kareru made nakeba i dakara sono kokoro o
I jasuto u~on your right
kurayami ni toketa tsukiakari o
I jasuto horudo you taito
kanjitorerunara sotto te kuriyosete kure
ima wa nani mo iu koto wa nai omae no tada-gawa ni itai
don’na yoru mo don’na asa mo taezu terasu tsuki no yo ni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
MOON – English Translation
I look at this night without saying anything
What kind of darkness
Even if you get lost, like the moon
Let’s feel only this moment without chance
If you have strongly hugged
Past pain also disappears
Lost present conditions are baked on chest
Something starts from there
If she can cry as much as crying, don’t endure
If you can cry until you’re free, you’re a good girlfriend
A sound that makes the time to hit the acoustic hit
You should throw it away without blocking your ears
Now the world of two people
You are the moon in the moon
The dawn should be decided by two people
It is good to cry as much as crying
I should cry until I’m over, so in me
I Just Want Your Right
A thin shoulder to go crying
I Just Hold You Tight
Hugging and waking up to a dream that is not over
It is good to cry as much as crying
I should cry until I’m over, so in me
You should cry as much as you cry
You should cry until you dry, so
I Just Want Your Right
Moonlight melted in the dark
I Just Hold You Tight
If you can feel it, please let me know your hand
Now I just didn’t say anything
Whatever the night is constantly illuminated by the moon
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics SIAM SHADE – MOON 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases