Lyrics JUN (SEVENTEEN) – ヤキモチ 歌詞

 
ヤキモチ Lyrics – JUN (SEVENTEEN)

Singer: JUN (SEVENTEEN)
Title: ヤキモチ

君が前に付き合っていた人のこと 僕に打ち明けてくれたとき
素直に聴いてあげられずに 寂しい思いをさせてしまったね
すぐにヤキモチ焼くのが僕の悪い癖だって分かっていた筈なのに
自分勝手な想いが残酷な言葉になって君を傷付けてた

一緒に居られるだけで 手と手を重ね合えるだけで良かったね
大切な事ほど見慣れた場所で輝くのかもしれない
君を強く抱きしめたい
自分のためだけに生きている人が 集められたようなこの街で

誰かを心から想える幸せをいつまでも忘れたくない
すぐにヤキモチ焼くとこも好きだよってからかって笑う君に甘えていた
愛していることを言葉以外の方法で今すぐに伝えたい
微笑んでくれた顔も 怒った顔も愛しくて仕方なかったよ

打ち明けてくれた過去も 二人が見た青空も忘れない
一緒に居られるだけで 手と手を重ね合えるだけで良かったね
大切な事ほど見慣れた場所で輝くのかもしれない
微笑んでくれた顔も 怒った顔も愛しくて仕方なかったよ

君の事が好きだよ これからもずっと君を抱きしめたい
君を強く抱きしめたい
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs すとぷり - STAY PROUD
Japanese Lyrics and Songs DJ☆GO - Never Cry feat.KENNY-G & SHION

Romaji / Romanized / Romanization

Kimi ga mae ni tsukiatte ita hito no koto boku ni uchiakete kureta toki
sunao ni kiite age rarezu ni sabishi omoi o sa sete shimatta ne
sugu ni yakimochi yaku no ga boku no warui kuse datte wakatte ita hazunanoni
jibungattena omoi ga zankokuna kotoba ni natte kimi o kizutsuke teta

issho ni i rareru dake de te to te o kasane aeru dakede yokatta ne
taisetsuna koto hodo minareta basho de kagayaku no kamo shirenai
kimi o tsuyoku dakishimetai
jibun no tame dake ni ikite iru hito ga atsume rareta yona konomachide

dareka o kokorokara omoeru shiawase o itsu made mo wasuretakunai
sugu ni yakimochi yaku toko mo sukidayo tte kara katte warau kimi ni amaete ita
aishite iru koto o kotoba igai no hoho de ima sugu ni tsutaetai
hohoende kureta kao mo okottakao mo itoshikute shikatanakatta yo

uchiakete kureta kako mo futari ga mitaaozora mo wasurenai
issho ni i rareru dake de te to te o kasane aeru dakede yokatta ne
taisetsuna koto hodo minareta basho de kagayaku no kamo shirenai
hohoende kureta kao mo okottakao mo itoshikute shikatanakatta yo

kiminokotoga sukidayo korekara mo zutto kimi o dakishimetai
kimi o tsuyoku dakishimetai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ヤキモチ – English Translation

When you hit me a person who had been in front of you
I felt lonely without being able to listen to it honestly
It was a good habit that I was a bad habit that I was baked soon
My selfish memories were cruel words and hurt you

It was good that I just put my hand and my hand just by being alone
It may shine in a place where it is an important thing
I want to hug you strongly
In this town that people who live only for yourself were collected

I do not want to forget the happiness to think of someone
Soon I also liked it because I like Yakimochi baking
I want to convey now in a way other than words
The face I smiled and my angry face was lovely and I could not help it

I will never forget the blue sky I saw the past with two people
It was good that I just put my hand and my hand just by being alone
It may shine in a place where it is an important thing
The face I smiled and my angry face was lovely and I could not help it

I like you, I want to hug you again from now on
I want to hug you strongly
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics JUN (SEVENTEEN) – ヤキモチ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases