Lyrics 律可 – アーカイブ 歌詞

 
アーカイブ Lyrics – 律可

Singer: Rikka 律可
Title: アーカイブ

嫌いだ 大嫌いだ 全部閉まってみても
僕の心模様 君の跡で一杯だった
ラムネ瓶から取り出したビー玉を
右手に掲げて僕に笑って見せた

初夏の匂いに懐かしさ溢れ出して
君が陽炎に浮かんで消える
いつからだろうな新しいことがやけに怖くなった
いつからだろうな君を子供じみてるなんて言うようになってしまって

泣きながら震えた君のさよなら
聞こえないフリしても変わんない
変わってほしいのに
一緒に歩けない時の中

ただひとり佇んで眩しさに目がくらむ
逃げないでせめて僕の記憶に
ずっと留まっていてほしいんだ
限りなく鮮明に

ずっとなんてないとわかっても
無邪気な約束をこの先いつまででも信じたかった
小枝で書いた砂浜の落書きは
白波がすぐにさらってしまったけど

想い出は何度も浮かぶアーカイブ
そこから今の僕に続いている
いつからだろうな君が僕を呼ぶ声が遠くなった
いつからだろうな掛け違えた話が増えて逃げるようになってしまって

俯いた涙笑顔のさよなら
聞こえないフリしても変わんない
変わるはずないよね…
もうわかっていた次の道その先を

曲がったら会えなくなることも
お願いだせめて大切な日々の
記憶の色だけは残って
欲しいんだ鮮明に

大事に思い合える気持ちは変わらない
はずなのにはじまりの僕らはもうここにはいないんだ
どうしたら時間を巻き戻せる
そんなことばかりが巡って

迷って繰り返し
一緒に歩けない時の中
ただひとり佇んで眩しさに目がくらむ
逃げないでせめて僕の記憶に

ずっと留まっていてほしいんだ
限りなく鮮明に
ずっとなんてないとわかっても
無邪気な約束をこの先いつまででも信じたかった

嫌いだ大嫌いだなんて割り切れないよ
手で目を拭って足を止めない僕の強がり
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs MARETU - ナミダ
Japanese Lyrics and Songs 藤井風 - Back Stabbers

Romaji / Romanized / Romanization

Kiraida daikiraida zenbu shimatte mite mo
boku no kokoro moyo-kun no ato de ippaidatta
ramune bin kara toridashita bi-dama o
migite ni kakagete boku ni waratte miseta

shoka no nioi ni natsukashisa afure dashite
kimi ga kagero ni ukande kieru
itsukaradarou na atarashi koto ga yakeni kowaku natta
itsukaradarou na kimi o kodomo jimi teru nante iu yo ni natte shimatte

nakinagara furueta kimi no sayonara
kikoenai furi sh#te mo kawan’nai
kawatte hoshi no ni
issho ni arukenai toki no naka

tada hitori tatazunde mabushi-sa ni megakuramu
nigenaide semete boku no kioku ni
zutto tomatte ite hoshi nda
kagiri naku senmei ni

zutto nante nai to wakatte mo
mujakina yakusoku o konosaki itsu made demo shinjitakatta
Koeda de kaita sunahama no rakugaki wa
shiranami ga sugu ni saratte shimattakedo

omoide wa nando mo ukabu akaibu
soko kara ima no boku ni tsudzuite iru
itsukaradarou na kimi ga boku o yobu koe ga toku natta
itsukaradarou na kake chigaeta hanashi ga fuete nigeru yo ni natte shimatte

utsumuita namida egao no sayonara
kikoenai furi sh#te mo kawan’nai
kawaru hazu nai yo ne…
mo wakatte ita tsugi no michi sono-saki o

magattara aenaku naru koto mo
onegaida semete taisetsuna hibi no
kioku no iro dake wa nokotte
hoshi nda senmei ni

daiji ni omoi aeru kimochi wa kawaranai
hazunanoni hajimari no bokura wa mo koko ni wa inai nda
doshitara jikan o maki modoseru
son’na koto bakari ga megutte

mayotte kurikaeshi
issho ni arukenai toki no naka
tada hitori tatazunde mabushi-sa ni megakuramu
nigenaide semete boku no kioku ni

zutto tomatte ite hoshi nda
kagiri naku senmei ni
zutto nante nai to wakatte mo
mujakina yakusoku o konosaki itsu made demo shinjitakatta

kiraida daikiraida nante warikirenai yo
-te de me o nugutte ashi o tomenai boku no tsuyo gari
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

アーカイブ – English Translation

I hate I hate everything
My heart was full with your trace
Bee ball extracted from Ramune bottle
I laughed and laughed at me listed on her right hand

I miss the smell of early summer
You float and disappear in the seeming flame
It would be afraid of new things that will be new
It will be said that you will be a child who will be a child

Goodbye who shivered while crying
I can not change even if I can not hear it
I want you to change
When I can not walk together

Just the dazzling and dazzling
Don’t escape and make me memory
I want you to stay for a long time
As long as

Even if I know that I can not
I wanted to believe in an innocent promise until this first
The doodle of the sandy beach written in a twig
White waves have come soon

Archive that floats many times
I’m following me from there
It will be from the time I got a distance to call me
It will be from the time when the story I missed is increasing and it has come to run away

Goodbye with a lady smile
I can not change even if I can not hear it
You can’t change …
I’ve already understood the next road the future

It is also possible to get caught up if you bend
Thank you for your important day
Only the color of memory remains
I want clear

The feeling that I can see it does not change
It’s not here, but we are no longer here
I can rewind the time
I just went around

I’m lost and repeated
When I can not walk together
Just the dazzling and dazzling
Don’t escape and make me memory

I want you to stay for a long time
As long as
Even if I know that I can not
I wanted to believe in an innocent promise until this first

I don’t dislike I hate it
I wipe my eyes by hand and don’t stop my feet
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Rikka 律可 – アーカイブ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases